從中國制造邁向了中國創造,從中國速度提升為中國質量,從中國產品進化為中國品牌。

如今,我們的國貨不僅在國內市場蟬聯銷量冠軍,更在全球市場嶄露頭角,成功撕掉了廉價、質量差的刻板標簽,瘋狂收割海外消費者的芳心,向世界傳遞著中國經濟的強勁脈動。
案例一:菲鹿兒
Focallure菲鹿兒自2016年創立始,就連續多年蟬聯東南亞市場跨境電商最暢銷的彩妝品牌,實現東南亞市場單日GMV突破20萬美金的好成績。不僅如此,Focallure菲鹿兒還憑借自身性價比以及產品的因地制宜,成為俄羅斯、孟加拉國等新興市場跨境電商銷量第一的美妝品牌。
案例二:Ulike
Ulike,一個在全球范圍內備受矚目的中國原創品牌,以其出色的產品設計和技術實力,贏得了消費者的廣泛認可和贊譽。特別是其官網設計,精準捕捉了海外消費者的審美偏好,以簡潔明晰為原則,為用戶提供了流暢而愉悅的在線體驗。
案例三:當貝
近些年來,越來越多的中國品牌在廣闊的海外消費市場尋找到了自己的一席之地,中國投影儀品牌當貝便是這其中一員。據了解,2022年初入局亞馬遜的當貝在2023年迎來了業務的轉折點,上線一年便達到了銷售額破億的成就,增長率超過300%。
從國貨品牌搖身一變、成為跨境大賣,這些產品的成功與【精準本地化】脫不開關系。
每個國家或地區都有自己獨特的價值觀、信仰和習俗,甚至有些地區對于顏色、符號、語言等方面的解讀也存在差異,而這些因素都會影響人們的購買決策。

產品要在全球大賣,最重要的流量密碼是什么?
或許很多人會說是產品,是創意,是品牌價值。
這些答案都不錯,但是這些的核心理念實際上是本地化營銷。
本地化營銷并非粗暴翻譯,而是從消費者出發,致力產品本土化,通過尋找品牌價值與當地文化之間共通性,贏得用戶的共情,實現品牌傳播最大化。
具體可以從以下幾個方面入手:
- 市場研究
在進入新的國際市場之前,進行充分的市場研究是至關重要的。了解目標市場的文化、消費者行為、競爭格局、市場趨勢等信息。
- 語言和內容本地化
將網站、廣告、多媒體內容等翻譯成目標市場的語言,并確保內容與目標市場的文化和價值觀相符。此外,要確保翻譯準確、位置合適、文化差異識別等。
- 產品本地化
考慮針對本地市場的特定需求和偏好,調整產品內容、包裝、宣傳和定價策略等,將本地化是滲透到產品的各個方面,做到“想用戶之所想”,“急用戶之所急”。
- 地域化營銷
翻譯和本地化的廣告內容、促銷活動和產品推廣以適應目標市場的獨特特點,理解不同文化的喜好和價值觀,強調本土文化元素,打造更貼近受眾心靈的營銷內容,增強受眾的共鳴感。
- 客戶支持和服務
提供本地化的客戶支持和服務,包括本地語言的客服人員和支持渠道,以提供更好的用戶體驗。與本地消費者建立聯系,收集他們的反饋,并根據市場反饋進行調整和優化品牌策略。
- 社交媒體平臺的選擇
了解目標市場主要使用的社交媒體平臺,調整廣告形式及宣傳內容以適應本土用戶的消費習慣,在跨越文化的旅程中,讓您的宣傳引領品牌走向全球。
在品牌出海的各個階段,選擇火星翻譯為您因地制宜提供專屬多語言本地化解決方案,以確保信息能夠準確、有效地傳達給目標受眾,幫助您的品牌與消費者建立深厚的情感聯系,為未來的增長和發展奠定堅實的基礎。