中法經濟貿易的高速發展與深化帶來巨大的翻譯市場,與之配套的各類法語翻譯公司也如雨后春筍般涌現,而隨著越來越多法語翻譯項目呈現字數多、行業性強、周期短的特點,廣州法語翻譯公司所提供服務的專業性也成為了客戶選擇的重要合作依據。那么如何判斷法語翻譯公司是否專業?
專業的法語翻譯公司,簡單來說必須配備專業的法語譯員,強大的翻譯團隊能夠在短時間內提供各類法語翻譯服務,同時確保翻譯的專業性、統一性和及時性。
如何判斷法語翻譯公司是否專業
一、資質與譯員質量,翻譯服務行業入行門檻低,沒有資質的機構或個人可以進行翻譯服務,而擁有正規翻譯資質的翻譯公司無疑更注重翻譯的質量,重視譯員團隊數量的整合與發展,以此積累行業口碑以及不同專業領域翻譯資源。
二、服務流程及團隊,專業法語翻譯公司除了配備強大的譯員團隊,還擁有專業的校審、DTP排版與其他各類技術團隊,各團隊間協調合作,遵循 “翻譯(母語)、校對、譯審”的國際化服務流程,保障翻譯的質量與效率。
三、服務客戶案例,翻譯公司的服務案例并不能說明一切,但具有更多行業翻譯案例的法語翻譯公司,擁有更多同行業翻譯經驗,處理相關專業領域翻譯項目更加得心應手,服務效率與質量更具有保障。
四、公司成立年限,激烈的行業競爭以及市場經濟對翻譯質量要求的提升,從事翻譯服務年限越長,服務流程越完善,行業術語庫、語料庫以及其他翻譯資源越雄厚,資源的儲備以及服務流程的完善帶來更高效且專業的品質保障。
此外,一家專業的廣州法語翻譯公司還擁有規范的市場價格體系,根據不同法語翻譯項目制定合理的服務方案與報價,同時能夠提供專業翻譯蓋章、保密協議與服務合同簽訂等。
總而言之,如何判斷法語翻譯公司是否專業,可以通過翻譯公司的資質、譯員團隊、服務流程、資源儲備以及收費標準等多角度分析,不要一味的追求低價而忽視其他因素對翻譯質量的影響。