醫學文獻翻譯

深圳醫學翻譯公司_醫學專利文獻翻譯價格是多少

返回上一頁

  醫學翻譯對于譯員的經驗以及知識背景、翻譯公司的專業性等要求都非常高,而高要求的翻譯條件,勢必會對翻譯的價格帶來一定的影響,因而在諸多行業領域里,醫學翻譯的價格往往會比一般行業領域的翻譯價格要高。那么醫學專利文獻翻譯價格是多少?

  醫學翻譯領域

  醫療器械翻譯:用于診斷、治療、康復相關的設備說明書、使用手冊等。

  藥品生產及研發翻譯:臨床研究、制藥工藝、藥品包裝/標簽/專利、報告/文獻/報道等。

  醫療保健翻譯:體檢/病例報告、出入院記錄單、醫囑、出院總結、保險理賠等書面文檔。

  人體健康翻譯:細胞、基因、監測、預防、病理、藥理、心理、護理、醫美、養生等。

  此外,包括醫療網站本地化、程序測試、醫院信息系統等也屬于醫學翻譯內容。

  醫學專利文獻翻譯價格

  醫學專利文獻翻譯報價影響的因素有很多,如所需要翻譯稿件的類型、專利翻譯工期是否緊張、對專利翻譯質量的要求、還有對譯員的要求等。一般來說專業的翻譯公司都是按所需要翻譯的稿件內容、專業程度、翻譯時長等來決定最終的價格。

  一般來說醫學資料的翻譯在200-400左右,如有其他附加要求另算,像專利類需要更深層的專業要求以及涉及到深入專業方面的資料會比普通資料貴到,具體費用會因為各個翻譯公司的收費標準不一而有所差異,此外交稿期限也能影響最終的報價,時間方面要求太緊需要加付一定的加急費,畢竟加急的文件需要額外付出一定的人力、物力資源才能在有限的時間內保證譯件的質量,另外就是專利內容的篇幅,字數越多,單價方面會稍微低一些,畢竟量大從優。

  翻譯醫學專利文獻時需要注意:

  1、特殊專業及小語種翻譯或客戶對譯稿有其他特殊要求,翻譯公司一半會與客戶協商具體的翻譯價格,市面價格僅供參考。

  2、電子版文件字數以中文word文件不計空格字符數為準。

  以上就是火星翻譯對醫學專利文獻翻譯價格的簡單介紹了,總的來說醫學翻譯的價格受諸多因素的影響,如果您也有相關醫學資料文獻需要翻譯,不妨咨詢在線客服了解翻譯的具體收費。

Comments are closed.