同聲翻譯公司

同聲翻譯-翻譯公司的口譯天花板服務

返回上一頁

  同聲翻譯是國際會議、外事外交、新聞傳媒、商務活動等大型場合下的主要翻譯方式,依賴專業的同傳設備在不占用時間的情況下實現清晰、無障礙的即時溝通,翻譯效率高但對譯員的語言信息預測、理解、記憶與轉換能力有著極高的能力要求,因而也被稱為口譯的最高境界,翻譯公司的口譯天花板服務。

  同聲翻譯,也叫同聲傳譯,簡稱同傳,譯員在不打斷或影響發言人講話的情況下提供即時性的翻譯,這種口譯的方式可以保證發言人的連貫發言,又不影響或中斷其思路,有利于聽眾對發言內容的通篇理解。

  同聲翻譯的基本要求

  同聲翻譯與其他口譯服務不同的是除了依賴資深的譯員,也需要借助專業的設備以及必要的場所布置:

  同傳設備:包括麥克風、傳送器、接收器和同傳室等;

  貨攤:同傳室的位置也有一定的要求,應盡可能看到發言人,同時方便掌握翻譯的時間。

  清除窗口:距離舞臺距離保證不受場地噪音影響,同時能夠通過透明窗戶看到發言人。

  借助資深的同聲翻譯人員與設備優勢,同聲翻譯可以保證發言人作連貫發言,而不會影響或中斷發言人的思路,有利于聽眾對發言全文的通篇理解,同時還具備以下的服務優勢:

  首先,同聲翻譯的最大特點在于效率高,譯員以稍滯后于發言人的講話速度,將講話內容準確無誤的表達出來,不占用任何會議時間即可實現清晰、無障礙的即時溝通。

  其次,由于譯員在專業的同傳室內,注意力集中且能夠更好的根據發言人談吐舉止作為更精準的翻譯,聽眾也可以享受更真實、清晰且高質量的翻譯體驗。

  此外,同聲翻譯雖有可以帶來更高品質且高效的翻譯體驗,但由于具有很強的學術性和專業性,而且對譯員要求也極高,除了具備扎實的語言功底、成熟的會議口譯經驗之外,還需要掌握廣博的知識,因此專業資深的同聲翻譯人員也極為缺乏,在這里也建議有需求的客戶盡可能提前一周預定。

  火星翻譯,一家擁有超20年筆譯與口譯服務經驗的資深翻譯品牌,匯集來自全球100多個國家的數萬名母語認證譯員,涵蓋英語、日語、韓語、阿拉伯語、德語、阿拉伯語以及其他小語種,致力滿足不同個性化的筆譯與口譯需求。

Comments are closed.