中國翻譯協會醫學翻譯委員會正式成立!

返回上一頁

2023年4月4日,在中國翻譯協會年會期間,中國翻譯協會醫學翻譯委員會正式成立并成功舉辦“譯心醫意:醫學翻譯主題論壇”。論壇特邀翻譯界、教育界、產業界等相關領域的專家、學者以及醫學翻譯企業的相關代表,共同探討中國醫學語言服務行業現狀及醫學翻譯人才培養的新機遇、新挑戰,這是歷屆年會中首次就醫學翻譯設置分論壇進行專題研討。

論壇上,舉行了中國翻譯協會醫學翻譯委員會成立儀式。中國翻譯協會常務副會長、中國外文局原副局長王剛毅為委員代表頒發了聘書,并對委員提出了殷切希望。中國翻譯協會副會長、北京第二外國語學院副校長程維宣讀了委員會委員名單。

其中,世界中醫藥學會聯合會翻譯專業委員會會長、教授單寶枝圍繞“新時代中醫藥全球傳播規范化路徑探索:實踐與展望”的主題,從多年從事中醫藥對外傳播的感悟出發,介紹了中醫藥全球傳播重點、中醫藥國際教育和人才培養以及中醫藥全球傳播規范化路徑探索的相關實例。

圓桌論壇圍繞當前人才培養標準欠缺、與市場期待不符、不能精準定位所需人才等內容進行了交流,與會嘉賓認為高校和企業應建立穩定的合作關系,發揮各自優勢,為學生提供更全面的教育和培訓,使他們具備更豐富的知識和技能,更好地適應未來的職業發展。

中國翻譯協會醫學翻譯委員會理應打造醫藥衛生領域翻譯“中國標準”、構建中國醫藥衛生國際傳播人才“蓄水池”、搭建交流平臺和機制等三方面著力下功夫,醫學翻譯既要跨越傳播的邊界,也要跨越文化的邊界,才能達到更好的傳播效果,同時也要注重培養醫學生的高層次思維能力、語言產出能力和醫學專業能力,成為連接醫學領域學界、教育界、產業界的紐帶,開啟醫學翻譯領域的新征程。

Comments are closed.