工程圖紙翻譯具有很強的專業技術性、領域廣泛性以及項目多樣性等特點,是一項對翻譯資質能力要求都偏高的語言需求,因此即便國內擁有為數眾多的翻譯機構或語言服務供應商,但由于不同翻譯品牌的經營規模、實力以及經驗資源等的差異化,工程圖紙翻譯的專業質量也參差不齊。那么工程圖紙翻譯公司哪家好?
火星翻譯,擁有專業的工程技術翻譯團隊,豐富的技術圖紙翻譯、編輯、審校、排版以及本地化服務經驗,20多年來一直在為國內外客戶提供不同領域及語種的工程圖紙翻譯服務。

高性價比的工程圖紙翻譯服務
高效的服務、專業的品質、合理的收費、安全可靠的翻譯,火星翻譯致力為客戶提供更高性價比的技術翻譯。
1、翻譯專業性:專業工程技術翻譯團隊,豐富的圖紙本地化翻譯服務經驗,能夠結合不同圖紙類型、項目特點制定專業合理的語言解決方案,保證工程圖紙翻譯的專業規范性。
2、內容準確性:精細的行業劃分,精準的翻譯資源匹配,嚴格的譯審流程,所有技術圖紙翻譯項目從初稿到統稿,從校對到審核定稿均經過嚴格的語言文字與專業技術校對,內容更準確完整。
3、安全保密性:通過ISO信息安全管理體系認證,擁有銀行級加密傳輸系統和信息安全保密機制,與客戶簽訂安全保密協議,承諾對文件資料進行嚴格的保密,保證客戶的信息安全。
4、終身售后服務:為客戶提供終身售后服務保證,通過應急響應、增值服務等方便客戶在譯后或有其他翻譯問題時能快速獲得專業的服務支持,為客戶提供更高性價比的翻譯服務。
另外,工程圖紙多以圖樣、文字、數字表達有關技術要求信息,文字內容相對較少,翻譯多是按頁數、份數計算,極小部分圖紙會按字符計費,同時受語種、圖紙大小、文件量、時間周期、格式以及專業強度等因素影響。
總的來說,工程圖紙翻譯是一項高度專業化的本地化服務,需要由專業譯員、DTP排版及相關技術人員完成,以保證圖紙翻譯的專業性、準確性、可讀性。