深圳翻譯公司

人工翻譯公司_深圳翻譯公司收費標準-火星翻譯公司

返回上一頁

  國內外人工翻譯公司對不同翻譯項目的翻譯報價都不一樣,這種價格的差異一方面是因為客戶所選擇翻譯公司不同,另一方面也是因為人工翻譯公司對不同翻譯項目有著不同的翻譯收費標準,從而導致最終相同翻譯項目會出現不同的翻譯價位。那么深圳翻譯公司收費標準是什么?

  人工翻譯所提供的翻譯服務種類繁多,有文件資料翻譯服務,如審計報告翻譯、法律文件翻譯、產品說明書翻譯、企業宣傳手冊翻譯以及招投標書翻譯、工程圖紙翻譯等各類筆譯服務,也有各種場合下的陪同口譯、遠程口譯以及會議口譯等不同口譯服務,不同翻譯項目計費方式不一。

  深圳翻譯公司收費標準:

  1、根據翻譯項目的類型

  翻譯項目常見類型主要分為兩大類,一為文件資料等文字翻譯服務,另一類則是口語化翻譯服務。其中文字類翻譯服務通常是以千字為計費單位,部分項目以份數或頁數計費。而口語化翻譯服務則大都根據時長收費,當然也可以根據客戶具體要求以會議場次或活動場次收費。

  翻譯項目所屬類型的差異,計費單位的不同,最終的翻譯報價自然也不會一樣。

  2、根據翻譯項目的時長

  翻譯時長對價格的影響主要體現在口譯服務中,陪同口譯、交替傳譯、遠程口譯、同聲傳譯等基本都是根據小時、天等計費,此外聽譯也是根據時長收費,只不過聽譯多是以分鐘進行收費,而文字筆譯類翻譯服務,翻譯的時長則直接導致翻譯項目的緊急性,翻譯時長越短,項目加急費用也會越高。

  3、根據翻譯項目的字數

  以字符量計費的翻譯方式,基本都是文件資料類翻譯項目,如圖書翻譯、招投標書翻譯、產品說明書翻譯、操作手冊翻譯、圖紙翻譯以及各類文件資料翻譯,這些文件的翻譯價格會隨著字數的增加而增加。

  需要注意一點,翻譯項目字數越多,翻譯總價會越貴,但單價在一定程度會相對便宜,具體可咨詢相關翻譯公司的優惠政策。

  4、根據翻譯項目的語言

  翻譯項目對語言的要求不一,最終的翻譯報價也不同,一般情況下語種翻譯的報價通常是英語翻譯最低,其次到日語翻譯、韓語翻譯、阿拉伯語翻譯、德語翻譯以及各類常見小語種翻譯,而像冰島語翻譯、挪威語翻譯以及烏克蘭語翻譯等應用面更小的語種,翻譯報價則更高。

  5、根據翻譯項目的難度

  不同翻譯項目對應的翻譯要求也會不同,如文件翻譯的具體用途、翻譯的場合、翻譯所涉及的行業領域等,這些因素的差異會直接影響翻譯項目的難易程度,翻譯難度越高,對譯員要求也會越高,包括譯員背景、譯員經驗以及應變能力、知識儲備等各項要求,翻譯難度的增加,翻譯報價自然也更高。

  總的來說,深圳翻譯公司收費標準是什么這需要結合具體的翻譯項目需求。火星翻譯,作為專業語言翻譯服務提供商,致力于為全球各大行業提供文檔翻譯、網站翻譯、多媒體翻譯、DTP專業排版、同聲傳譯、交替傳譯、遠程口譯、陪同口譯等服務,所涉及翻譯語種涵蓋中文、英語、日語、法語、韓語、德語、俄羅斯語、西班牙語、葡萄牙語等100+語種,覆蓋全球21+行業領域,全面滿足不同客戶的個性化翻譯需求。詳情歡迎咨詢在線客服或致電400-961-2880。

Comments are closed.