醫學領域的醫藥注冊資料翻譯服務相較于日常生活中常見的醫學病歷、體檢報告、診斷報告以及醫學論文和文獻翻譯等來說內容結構更為復雜,文件類型更多元化且涵蓋面更廣,不僅包含專業的醫學翻譯需求,同時還會涉及生物、化學、法律等多元化領域的翻譯。那么醫學領域的醫藥注冊資料翻譯服務有哪些?
作為對擬上市銷售的藥品的安全性、有效性、質量可控性等進行系統評價內容,醫藥注冊資料翻譯除了包含基本的醫藥說明內容翻譯,還附帶綜述資料、藥學藥理領域資料以及臨床技術類報告文件的翻譯。

醫學領域的醫藥注冊資料翻譯服務分類
一、綜述資料翻譯
綜述資料大多是包含注冊企業的基本信息(企業名稱、醫藥說明書、規則、品種研制工作概況、處方、制藥工藝等)以及相關參考文獻等內容。
二、藥學領域資料翻譯
主要包括臨床試驗用藥品的原料(藥材)和成品的質量標準、制備工藝及其研究資料、與質量有關的理化性質研究資料、藥品穩定性試驗研究報告、質量檢驗報告、衛生標準檢驗報告書以及各類報告中所涉及文獻資料的翻譯。
三、藥理領域資料翻譯
主要包括醫藥產品藥效學試驗資料、一般藥理研究試驗資料、毒性試驗資料、致突變試驗資料、致癌試驗資料以及所需文獻資料的翻譯。
四、臨床領域資料翻譯
主要包括醫藥產品處方、功能主治說明以及適應病癥的病因/病機/治法與方解資料、臨床試驗設計方案、臨床實驗研究報告、臨床試驗總結資料及各臨床試驗單位的臨床試驗報告翻譯。
此外,在注冊申請過程中所需的其他各類輔助性資料等也是專業翻譯公司的服務之一。
總的來說,一家專業的醫學翻譯公司是可以幫助醫藥企業完成不同性質與文件類型的醫藥注冊資料翻譯,幫助客戶更好的解決跨語種的醫學交流問題。