泰語翻譯_泰語字幕翻譯的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是什么-火星翻譯公司

返回上一頁

  泰語字幕翻譯服務(wù)能夠讓不懂泰語的觀眾既能聽見原作的聲帶,同時(shí)還能通過字幕文字理解泰語節(jié)目內(nèi)容,提升觀眾的觀影體驗(yàn)。這種專業(yè)泰語字幕需要通過專業(yè)人工付費(fèi)翻譯實(shí)現(xiàn)優(yōu)質(zhì)的多語言字幕翻譯,保證影視字幕譯文的準(zhǔn)確性、一致性、清晰性及可讀性。那么泰語字幕翻譯的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是什么?

  泰語字幕翻譯所翻譯內(nèi)容包括影視作品中的語音信息內(nèi)容,泰語影片的片名、演職員表、唱詞、對白、說明詞以有人物介紹、地名和年代等,雖說覆蓋面比較廣,但字幕翻譯一般都會(huì)將翻譯信息內(nèi)容進(jìn)行文本處理,因此字幕翻譯與絕大多數(shù)文檔翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)一樣。

  泰語字幕翻譯的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)

  泰語字幕翻譯的參考收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)通常在450元/千字左右,之所以是參考價(jià),主要考慮到不同翻譯公司的基礎(chǔ)報(bào)價(jià)以及字幕翻譯價(jià)格其他價(jià)格因素的影響。

  一、泰語字幕翻譯的語種要求

  語言對是翻譯項(xiàng)目最重要的價(jià)格影響因素,譯入語和譯出語的難易程度不一,泰語翻譯的價(jià)格也會(huì)不一樣,不論是字幕翻譯還是其他文檔翻譯亦或是口譯翻譯,翻譯的語種要求不同,翻譯的價(jià)格都會(huì)不一樣。

  二、泰語字幕翻譯的公司

  泰語雖說是東南亞小語種之一,但作為我國的近鄰,國內(nèi)泰語翻譯譯員并不少,能夠提供專業(yè)泰語字幕翻譯的翻譯公司也不少,這些不同翻譯公司在實(shí)力及譯員資源上的差異,導(dǎo)致對應(yīng)的泰語字幕翻譯報(bào)價(jià)各異,但總的來說價(jià)格波動(dòng)浮動(dòng)并不大,因此選擇的字幕翻譯公司不一,泰語字幕翻譯的價(jià)格也會(huì)不一樣。

  三、泰語字幕翻譯的服務(wù)內(nèi)容

  一般的泰語字幕翻譯僅僅只針對具有泰語字幕文本的影視作品,但也有部分字幕翻譯項(xiàng)目并無相關(guān)字幕文本,需要譯員先聽譯轉(zhuǎn)錄,將語音信息轉(zhuǎn)換成泰語文字信息,繼而開始泰語字幕的翻譯,這類泰語字幕翻譯的服務(wù)內(nèi)容因涉及到視頻泰語聽譯,翻譯的價(jià)格則包含視頻聽譯和字幕翻譯兩部分,比純字幕文本翻譯價(jià)格高。

  此外,字幕翻譯還可能涉及到錄音、配音、旁白制作等,這些不同的翻譯服務(wù)內(nèi)容要求,最終的翻譯價(jià)格也會(huì)不一樣。

  專業(yè)泰語字幕翻譯公司

  作為專業(yè)語言翻譯服務(wù)提供商,火星翻譯將近20年的翻譯從業(yè)經(jīng)驗(yàn),使得公司目前已經(jīng)擁有近20年的豐富字幕服務(wù)經(jīng)驗(yàn),將全球100+語言資源、21+專業(yè)領(lǐng)域解決方案和項(xiàng)目管理專業(yè)知識(shí)相結(jié)合,打造出快捷且準(zhǔn)確的一站式多媒體本地化服務(wù),同時(shí)借助公司優(yōu)秀的團(tuán)隊(duì),10000+認(rèn)證譯員,資深I(lǐng)T部門,不同級(jí)別的專業(yè)字幕和配音合成及其他制作人員,靈活匹配,為您更好的完成多媒體翻譯。

  以上就是火星翻譯對泰語字幕翻譯的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的介紹了,總的來說泰語字幕翻譯國內(nèi)并沒有固定統(tǒng)一的價(jià)位,不同泰語字幕翻譯項(xiàng)目,其價(jià)格均與所選擇翻譯公司、翻譯量及具體翻譯需求有關(guān),想要清楚具體的字幕翻譯價(jià)格,建議您直接與火星翻譯在線客服進(jìn)行溝通咨詢。

Comments are closed.