深圳翻譯公司_火星翻譯網站本地化操作流程有哪些

深圳翻譯公司_火星翻譯網站本地化操作流程有哪些

返回上一頁

  網站翻譯或者網頁翻譯,在互聯網上有很多的輔助工具能夠達到一定的內容翻譯目的,但卻無法使整個網站內容與目標群體的語言文化緊密地結合起來,達到真正的本地化翻譯的目的,因此企業有本地化翻譯需求最好找有專業本地化翻譯流程的翻譯公司。那么火星翻譯網站本地化操作流程有哪些?

  網站本地化翻譯是指網站的文本、網頁、圖形和程序進行調整,使之符合目標地域的語言和文化習慣。專業的網站本地化翻譯服務應該包括網站內容翻譯、網站后臺程序本地化翻譯、網站音頻、視頻文件本地化翻譯、網站圖像本地化翻譯處理和本地化翻譯網頁設計制作。

  網站本地化翻譯是一項極為復雜瑣碎的工作:

  語言不同,文化差異——譯文要做適當調整;

  市場不同,策略差異——信息要做適當取舍;

  文件不同,文字差異——鏈接要做適當修改。

  經過本地化翻譯的網站,不僅要保留源網站的設計風格和格式,與此同時要在內容上突顯本地特色。企業/公司網站作為客戶的官方網站,是企業/公司的第一扇窗口和實力展示,為更多新老客戶提供專業服務至關重要。

  火星翻譯網站本地化翻譯操作流程:

  1、接收客戶電話、電子郵件、傳真、或網絡即時通訊工具(QQ、MSN、Skype、微信)等咨詢。

  2、對客戶的網站進行初步分析,項目組開會討論確定客戶需要本地化翻譯的部分。

  3、所有在網站中出現的正文,不論是隱藏的還是可見的,均由專業翻譯人員進行翻譯,同時將所有帶有文字的圖形進行本土化,再將翻譯好的文本重新整合到原有的代碼之中,此步驟由公司的IT工程師專業人士操作,按照客戶要求,也可更改網站編碼,使網站符合目標語種在語言、文化、版本和瀏覽習慣上的要求。

  4、對完成的網站進行全面檢查、測試,確保客戶網站能完全正常運轉。

  5、通過提供的網站國際營銷服務途徑,我們能夠幫助您獲得盡可能多的客戶并將您的業務擴展到新的、未開發的國際市場。

  6、通過海外搜索引擎注冊:將客戶網站注冊推廣到目標國家的通用搜索引擎上。

  7、通過檢查和修改優化網站關鍵詞和描述,提高搜索引擎自然排名。

  8、通過翻譯機構互聯網海外營銷經驗,為客戶網站提供盡可能多的免費/付費廣告建議,以吸引更多目標客戶。

  網站國際化一站式解決方案,盡在火星翻譯!火星翻譯不僅具備高超的翻譯技巧,而且精通HTML、腳本語言、圖像本地化以及功能測試,我們能為您提供一個定制化的Web多語言解決方案,將您的網站轉換成多語言與目標用戶可閱讀的編碼,為您和您的客戶之間架起一座信息溝通的橋梁。

Comments are closed.