工程CAD圖紙的翻譯是一項非常精細的工作,一般來說想要保證圖紙翻譯的質量,需要有精細的服務流程和系統的品質監控,而這些基本也都是專業的翻譯才能提供系統規范的標準,因此找圖紙翻譯服務,最好找專業的翻譯公司。那么工程CAD圖紙翻譯公司哪家好?
工程CAD圖紙一般都會有明確精細的尺寸、方位及技術參數等標注,因此找翻譯公司時一定要注意以下幾點:
1、專業精準的翻譯能力
翻譯追求的就是精準的表達,而圖紙對于表達的精準性要求更為嚴苛,因此翻譯公司對譯員的要求首先要做到精準表達出圖紙的意思,以及不同語種在邏輯表達習慣以及術語上的運用,確保譯文清晰通順。

2、專業的語言基礎
專業的語言基礎,是翻譯的基本要求,而圖紙上的標注以及說明一般都是一些簡短的或者縮寫詞,因此翻譯公司對于圖紙翻譯的譯員要求就是需要擁有大量的詞匯儲備,能夠進行語言整理,讓整個圖紙譯文內容通順,含義清晰。
3、專業的認知詞匯
CAD圖紙翻譯是一項非常專業的翻譯工作,尤其是在圖紙中涉及到的諸多專業詞語以及表達方式,翻譯公司對譯員的要求就是要擁有豐富的翻譯經驗,尤其是在有單位和數據標注,如英寸和寸的換算,能夠正確使用相關公式,避免出現出錯造成偏差。
4、專業的行業領域
圖紙所涉及到的行業領域很多,不同的行業領域的圖紙要求規范不一樣,一家專業的翻譯公司,所能做的圖紙翻譯行業領域就非常多了,比如火星翻譯所支持的行業領域圖紙翻譯:
技術工程圖紙、醫學儀器圖紙、汽車圖紙、機械產品圖紙、建筑施工圖紙、零件圖紙、電器圖紙、飛機圖紙等21+專業領域的圖紙翻譯,而能夠做到這些行業領域圖紙翻譯,火星翻譯的專業性也是毋庸置疑的。
火星翻譯作為專業的語言服務提供商,目前已經擁有強大的翻譯團隊,精細的服務流程和一流的品質監控,如果您有圖紙翻譯的需求,不妨直接與在線客服或致電400-961-2880溝通了解具體的翻譯服務內容以及費用。