同聲傳譯是高度專業(yè)化的口譯服務(wù),譯員通過以稍滯后于發(fā)言人的講話速度,將講話內(nèi)容準確無誤的表達出來。同聲傳譯一般適用于高端會議場合,不論是專業(yè)性還是設(shè)備要求都比較高,同聲傳譯收費標準也是口譯服務(wù)里最高的一項。那么同聲傳譯價格是多少?
同聲傳譯的收費標準:
1、譯員的水平。譯員的水準高低是直接影響同聲傳譯質(zhì)量的重要因素之一,一般來說同聲傳譯對于譯員專業(yè)性要求非常高,但在經(jīng)驗方面各譯員卻存在一定的差異,高端會議同聲傳譯經(jīng)驗越豐富,個人臨場應(yīng)變能力以及服務(wù)質(zhì)量就越有保障,當然價格也會越高。

2、會議行業(yè)標準。同聲傳譯的難度會隨著行業(yè)領(lǐng)域的不同而出現(xiàn)不同的要求,一般來說難度較低,同聲傳譯對譯員的要求也較低,比如一般的活動或者通用性比較強的會議,但如果是高端會議或者學術(shù)研究會議類型,對于同聲傳譯的要求就非常高了,費用也比較高。
3、會議時間。同聲傳譯的計費方式是以天數(shù)為準,因而會議持續(xù)的天數(shù)越長,費用也就越高,但一般來說會議天數(shù)達到一定的要求,會享有一定的折扣優(yōu)惠,具體可以咨詢相關(guān)翻譯公司。
另外,同聲傳譯的時間計算通常是以每天8小時為準,不足4小時按4小時計算,超過4小時但不足8小時的按8小時計算,超出8小時的則需提前與翻譯公司協(xié)商具體收費標準。
同聲傳譯的收費標準會隨著翻譯的難易度、會議所屬領(lǐng)域以及對譯員的要求等多因素影響,目前同聲傳譯一般至少在5000/人/天左右起步,具體收費情況會根據(jù)相關(guān)行業(yè)領(lǐng)域以及其他因素綜合計算,同時,同聲傳譯的費用還與譯員是否出差以及是否需要租賃同聲傳譯專業(yè)設(shè)備等有關(guān)。
同聲傳譯價格是多少,通過上文的介紹我們可以看出并沒有一個固定的價格,都需要提前與翻譯公司溝通,翻譯公司才能根據(jù)客戶的具體要求進行綜合評估報價,如果您有同聲傳譯的需求,不妨直接咨詢火星翻譯在線客服以了解更為準確的報價。