企業經濟全球化的路上,網站作為諸多企業對外的重要國際門面,擁有一個本地化的多語言網站,有助于更好擴大企業品牌、產品業務的宣傳推廣,提升企業的影響力。企業網站本地化,離不開專業的本地化翻譯服務,離不開專業的深圳本地化翻譯公司。那么網站本地化服務內容有哪些?
網站本地化翻譯包括的不只是網站頁面文字內容的翻譯,還涉及到圖片、視頻以及網站處理等,以實現從文化、語言、用戶習慣等角度,實現不同用戶對網站的認可以及信息傳遞等的目的,是一項比較復雜的翻譯工作。

網站本地化服務內容主要包含以下幾點:
一、網站本地化的目標及需求
網站是公司的門面,容不得半點馬虎。如果想要擴大公司企業產品或業務的宣傳,就不能僅局限于當地市場,而要通過擁有一個本地化的多語言網站才能進入更廣闊的市場。
網站不僅用于商業用途,也要促進可持續發展。
二、網站本地化的服務內容
網站本地化的服務內容主要包括網站文本翻譯、網站程序翻譯、文化差異的消除及調整等。
1、網站文本翻譯
包含并不局限于網站頁面文字翻譯、圖片翻譯以及視頻語音處理等,此外還包括對于網站頁面的排版、維護以及更新等。
2、網站程度翻譯
包括網站網頁的重新設計以及制作,網站結構、導航設計符合用戶習慣等,多媒體視頻、音頻等文件的處理,設置還涉及到圖文動畫效果涉及制作等。
3、文化差異的消除
文化差異的消除是網站本地化尤為重要的一點,不同國家對于的用戶群體在宗教、文化以及思想、習慣等方面存在著較大的差異,而想要實現網站本地化翻譯,文化差異的消除是重中之重。
總的來說,網站本地化服務內容是為了是翻譯后的網站更適合目標用戶群體的使用習慣,從而使網站在目標地域更加能夠得到用戶的青睞,此外甚至還包括對網站排名等一系列的優化工作,想要了解更多您可以直接咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。