國際貿易的加深,國外很多商業合作所涉及到的語種也不再局限于英語,還可能是單一或少數地區所通用的小語種,所需要的翻譯服務也不再是英語翻譯,而是各類翻譯報價更高、翻譯難度更大的小語種翻譯服務。小語種翻譯報價之所以高,除了受語言本身特性影響之外,還與其他價格因素有關。那么小語種翻譯公司報價與什么有關?
在了解小語種翻譯報價前,首先我們要清楚哪種語言屬于小語種翻譯。
小語種指的是相對英語這種應用面很廣用者甚眾的外語而言,只在少數國家應用的外語語種。
小語種翻譯公司報價的影響因素:
1、小語種的稀缺程度
物以稀為貴,小語種是普及程度以及應用面不同,國內外各類譯員資源也會不一樣,尤其是稀缺冷門的小語種,國內外相關譯員資源更為稀缺,相關翻譯參考資料也更為稀少,整體的翻譯難度加大,翻譯報價自然也會隨著難度的增加而增加。
2、項目所屬行業領域
項目所屬行業領域以及文件用途,在很大程度上決定著翻譯項目對應的翻譯難度。翻譯難度,在筆譯類項目里大致可分為標準級翻譯、專業級翻譯和出版級翻譯,這些不同的翻譯難度等級,對譯員的專業知識、語言水平要求各不相同,報價自然也會不一樣。
3、小語種翻譯的方式
翻譯的服務類型主要有筆譯和口譯兩大類,筆譯是文字類翻譯服務,根據不同難度劃分。而口譯是口語化的翻譯形式,其主要的口譯形式包括陪同口譯、遠程口譯、交替傳譯、同聲傳譯等,這些不同的口譯形式對應的場合以及翻譯難度都不一樣,尤其是會議類口譯交傳、同傳,屬于高端口譯服務,報價往往會比較貴,其中同傳最貴的甚至可以高達幾萬元/人/天。
總的來說,這些不同的翻譯方式收費方式也都不一樣,因此一種語言翻譯的價格,專業翻譯公司往往需要結合客戶具體翻譯需求才能給出準確的報價。
以上就是火星翻譯對小語種翻譯公司報價因素的介紹了,火星翻譯,提供全球100+語言,2000+語言對翻譯服務,母語譯員篩選,行業快速匹配,確保客戶滿意,如您有相關小語種翻譯服務,歡迎您咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880,了解詳細的小語種翻譯服務內容及翻譯收費。