翻譯行業資訊
喜報!火星語盟榮獲 AAAA 筆譯服務認證!
2025年8月,深圳火星語盟科技股份有限公司(簡稱火星語盟MarsHub)被中國翻譯協會和專業認證機構方圓標志認證集團聯合授予筆譯服務水平AAAA級認證證書。 筆譯服務 AAAA 認證證書 此次認證不僅是對火星語盟二十多年深耕語言服務行業的肯定,更是對其全球化服務能力的權威背書,標志著火星語盟的翻譯服務質量、翻譯流程、項目管理、譯員水平等各方面都嚴格遵守國際標準,能夠為全球客戶提供高標準、高效率、更優質的專業翻譯服務。 到目前為止,火星語盟已獲得的認證包括: 筆譯服務水平 AAAA 級認證; ISO 9001 質量管理體系認證; ISO 27001 信息安全管理體系認證; ISO 17100 國際翻譯服務管理體系認證; ISO 13485 醫療器質量管理體系認證; 國家高新技術企業認證; 雙軟認證; 深圳市“專精特新”企業認證; 中國翻譯協會理事單位; 美國翻譯協會會員單位; 作為全球領先的數智化語言服務與技術解決方案提供商,火星語盟位列全球語言服務商第33名、亞太區第8名,穩居國內翻譯行業第一梯隊,年交付口筆譯項目20萬個,年翻譯字數超5億,覆蓋了英語、俄語、日語、法語、德語、西班牙語、葡萄牙語等230+語種,累計為全球5000多家中大型行業客戶提供多快好省的翻譯服務,持續賦能國際工程、醫療健康、制造業、大文娛、法律、財經等領域的全球化戰略落地。 未來,火星語盟將以榮獲“筆譯服務認證AAAA級”為契機,始終秉承“讓天下沒有難溝通的語言”的企業使命,全身心投入每一場跨語言溝通中,繼續立足行業發展最前沿,助力中國企業走向世界,服務全球商務與文化溝通。
亞太區第8,全球第33!火星語盟榮登2025年CSA全球語言服務商50強
近日,由國際知名語言服務研究機構CSA Research(CSA)發布的"2025年全球百強語言服務企業榜單和亞太地區語言服務企業排行榜新鮮出爐,其中,火星語盟(MarsHub)全球排名第33位,亞太地區排名第8位。 火星語盟參與該全球調研,憑借深耕語言服務領域20多年的深厚積淀與持續創新取得全球第33位,亞太第8位的成績,贏得業界持續褒獎和市場高度認可。這不僅是對火星語盟在全球化浪潮中開拓進取、追求卓越的充分肯定,更是對火星語盟在未來可持續發展道路上繼續引領行業前行的期許。 圖源CSA Research* CSA Research是一家國際知名的語言服務咨詢機構,專注于全球語言服務市場,提供獨立、客觀和全面的市場研究,連續20多年遵循行業慣例對語言服務與技術市場進行調研并發布報告,至今已成為衡量語言服務商行業競爭力的重要依據之一。 自2002年率先進軍全球語言服務行業以來,火星語盟已走過23年崢嶸歲月。我們始終秉承“客戶為先” 的原則,以提供高標準、高效率、高質量的語言服務贏得市場青睞,在業內享有盛譽,先后榮獲ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多項國際質量認證,并成為中國翻譯協會理事單位及美國翻譯協會會員單位。 憑借卓越的服務品質和豐富的行業經驗,火星語盟已成為企業走向全球的戰略合作伙伴和值得信賴的語言服務專家。 在這里,我們也衷心感謝行業權威機構的認可和廣大客戶的信任,未來將繼續秉持初心,致力于為全球客戶提供更專業、更高效、更有價值的多語言本地化解決方案,助力您快速高效進入新市場,建立新的藍海! 權威認證,值得信賴。 聯系我們,為您提供翻譯本地化解決方案!
金融財經翻譯公司推薦(火星翻譯-支持全方位財經語言解決方案)
金融財經翻譯,涉及金融、會計、稅務、投資等領域專業知識與行業規范標準的嚴謹性語言服務,而且不同細化分支內容及文件類型、專業深度等差異化因素的存在,一家專業翻譯公司會針對客戶的具體化需求及目標市場量身定制語言本地化解決方案,保障全程高品質、準時交付以及滿足監管的要求。 火星翻譯,CSA認證全球50強語言服務商,國內十強翻譯品牌,擁有豐富的翻譯案例及龐大的語料資源,能夠跨越語言界限提供高質高效的財經翻譯。 火星翻譯,行業量身定制的全球化語言解決方案 1、銀行與投資公司 支持金融公司以及銀行機構投資、市場研究報告、業務系統軟件、企業章程、IPO文件、上市與并購資料、投資組合分析報告、金融衍生品、網絡和移動端數字化內容、合同協議、財務報告、風控以及KYC/AML等合規文件本地化翻譯。 2、證券與基金保險 提供企業或金融投資機構內部背書文件、股票與證券資料、招股說明書、發行與交易文件、財務報表、管理報告、路演宣傳資料及售后材料、業績報告、信用評等報告、私募股權與市場研究報告的多語言翻譯解決方案。 3、金融財經口譯 路演、發布會、招募會、年會、學術研討會、培訓會、展會等不同場合下的即時口譯支持,提供多語種同聲傳譯及設備租賃、AI同傳、交替傳譯、隨行口譯以及譯員外派駐場等服務。 此外,除了各類財經文件與資料筆譯、行業口譯,火星翻譯同時依托強大多媒體、IT軟件及DTP排版技術,為客戶解決多終端網站、APP以及不同格式音視頻聽寫配譯,全方位滿足客戶的多元化翻譯需求。 總的來說,作為一家專業的本地化語言服務品牌,火星翻譯不僅僅可以為客戶提供行業定制化的語言解決方案,同時高度重視信息安全,擁有ISO 27001信息安全管理體系認證,遵守嚴格的產業規定與資料安全標準,為客戶解決全球上百種語言的金融財經翻譯需求。
More Articles
經濟全球化拉開了全球化商業活動的序幕,這是機遇,也是挑戰。商業報告是企業對外宣傳形象、實力以及進軍海外市場不可忽略的重要報告文書,企業對外商業報告文書,帶給企業的不僅是企業形象,更是機會,企業商業報告翻譯應優先開了專業的商務翻譯公司。那么商業報告翻譯公司哪家好? 商業報告翻譯,選擇火星翻譯,專業商務翻譯人,與您的商業盛世共襄盛舉。 火星翻譯商業報告翻譯優勢: 1、全球100+商業報告語種翻譯 火星翻譯擁有全球超100+語種數萬名認證譯員,能夠滿足不同客戶不同語言的商業報告翻譯需求,不論是亞洲、歐洲還是美洲,火星翻譯多格式選擇,持續為您的商業報告翻譯項目進行內容優化。 2、火星翻譯優惠于同行的價格 火星翻譯擁有超20年商務翻譯經驗,能夠輕松處理各類商業報告、財務報表等商務翻譯需求,在20年翻譯從業經驗中,以高質量翻譯效果,極具實惠力度和競爭力的價格翻譯您的商業報告文件。 3、火星翻譯高質量翻譯技術認證 火星翻譯20年翻譯經驗,先后獲得ISO質量管理體系認證、專業翻譯流程管理認證以及國家高新技術企業認證,嚴密的安全保護措施,確保高水平、高質量完成您的商業報告翻譯。 火星翻譯,專業的翻譯知識只是基礎,對國際金融的獨到見解、多年的實踐經驗,才是拓張全球業務路上最佳的小伙伴。 以上就是火星翻譯對商業報告翻譯公司的介紹了,火星翻譯作為專業的語言翻譯服務提供商,所翻譯的語種涉及中文、英語、日語、韓語、法語、德語、俄語、意大利語等全球100+語種,能滿足不同客戶的不同語言翻譯需求,了解更多詳情歡迎致電400-961-2880或咨詢火星翻譯在線客服。
by Admin
11-11-2020
企業商業報告的翻譯,翻譯的不僅僅只是文字,更是一種專業的商務知識翻譯,對國際金融見解的分析。企業商業報告,在一定程度上能直接影響企業的外在形象,翻譯時除了要保證譯文內容的專業性,更要注意商業報告特點及相關事項。那么商業報告翻譯需要注意什么? 專業的商業報告翻譯,一定要注意以下問題: 1、商業報告翻譯的統一性 所謂的商業報告翻譯統一性,是指翻譯時在格式以及術語表達上的統一,尤其是商務專業在很多時候于一般的表達習慣上存在一定的差異,而想要保持這種統一性,就需要在翻譯項目開戰前制定統一的格式要求以及用詞用語規范。 2、商業報告翻譯的準確性 商務翻譯會牽扯到諸多如時間、金融以及各類標點符號的使用,而在不同的語言表達習慣中,其表達方式的各異以及標點符號的不同翻譯,而且相關商務知識用語在其他領域內所表達的含義也可能不一樣,因此翻譯時要保證商業報告的準確性,就必須重視這些細目的翻譯,不論是數字還是專業詞語的使用,都要保證其準確性。 3、商業報告翻譯的專業性 商業報告不同于一般的文字翻譯,商業報告都具有專業性、嚴謹性、正式性等特點,翻譯時為了確保商業報告的專業性,所匹配的譯員除了要擁有相關行業知識背景,還需要對各類專業術語的使用以及表達習慣有一定的了解,從而使得譯文內容更加專業,符合商業報告的特點。 總的來說,商務類文件翻譯一定要找專業的商務翻譯人。火星翻譯,專業商務翻譯人,與您的商業盛世共襄盛舉。專業的翻譯知識只是基礎,對國際金融的獨到見解、多年的實踐經驗,才是您拓張全球業務路上最佳的小伙伴。了解更多詳情歡迎咨詢火星在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
專業的翻譯公司所提供的翻譯服務不僅僅只是文件類文字翻譯、商務會議類口譯服務,其中還包括對于視頻文件、錄音文件等翻譯服務,深圳實時語音翻譯公司所提供的視頻以及錄音文件翻譯,通常需要進行聽寫翻譯,收費與筆譯口譯收費標準不太一樣。那么錄音翻譯成文字怎么收費? 錄音翻譯成文字價格通常是由錄音文件時長、語種等因素決定。 錄音轉換成文字收費標準: 1、錄音文件的時長 錄音翻譯成文字通常是以分鐘來計算費用,也就是元/分鐘,時長越長,其價格也就越高。需要注意一點,這里的時長并非是指錄音文件的全部時長,而是根據所需要翻譯講話人在錄音文件中所講話的時長而定。 2、錄音文件的語種 錄音文件的語種不同,其翻譯的難度以及費用也不一樣,一般來說翻譯行為的價格都會受到語種的影響,通常小語種翻譯價格都要比英語翻譯價格高。小語種,指的是相對英語這些應用面很廣用者甚眾的外語而言,只在少數國家應用的外語語種,比如德語、法語、冰島語、越南語、馬來語等。 深圳實時語音翻譯服務公司 火星翻譯,精通各類語言處理,包括語音、文檔、圖片、視頻識別,語義理解、分析,語音聽寫、錄音、配音、信息標注等。火星翻譯一直將資源培養放在第一位,經過20年的運營,火星資源庫累積了近萬名全球各國語種多類型人才,能為各類音頻項目短時間內提供足量的優質資源。 以上就是火星翻譯對錄音翻譯成文字怎么收費的介紹了,想要清楚具體的錄音文件翻譯價格,最好能夠直接咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880,火星翻譯將根據具體的錄音文件語種、時長等給您準確合理的報價。
by Admin
10-11-2020
語言是一切溝通的基礎,而語言的翻譯是打破溝通障礙重要的輔助手段,所謂的語言翻譯服務,包括的不僅僅是文字類文件資料翻譯,還有各類商務陪同、會議口譯等口譯服務,錄音文件翻譯公司所提供的各類音頻文件翻譯服務等。那么音頻文件翻譯服務內容主要有哪些? 音頻文件是互聯網多媒體中重要的一種聲音文件。音頻文件翻譯主要包括以下服務內容: 1、錄音文件文字轉換 通過譯員對各類錄音文件內容的聽寫翻譯,將原錄音文件內容以文字的形式展現出來。錄音文件的翻譯會受到文件質量、文件時長以及語種難度等影響,難度越大,其價格通常也越高,計費單位通常是以分鐘為主。 2、視頻文件文字輸出 視頻文件、錄像文件等沒有文字說明的文件,需要譯員通過對視頻、錄像文件畫面,結合視頻內發言人的聲音進行恰當、精準的翻譯,在碰上發音模糊不清或摸棱兩可的情況時,需要翻譯進行播放聽譯,從而確保最終的譯文準確性。視頻文件翻譯也是根據時長、語種以及文件質量等進行收費。 3、電影字幕翻譯配制 電影字幕翻譯與視頻翻譯差距并不大,難點在于如何根據影視作品的不同語種要求進行合理恰當的翻譯,尤其是不同語言的表達習慣、語言文化以及情感色彩傳遞等,字幕翻譯需要注意與畫面內容、影視內人物發言速度等完美配合。電影字幕翻譯配制大都是根據時長、語種進行收費,此外如還涉及字幕配制、配音等則需額外進行收費。 深圳錄音文件翻譯公司 火星翻譯一直堅持母語原則,不管是翻譯還是錄音,數據采集,無不深入標的國家,采用當地的優質資源消化,保障每個項目的質量。 以上就是火星翻譯對音頻文件翻譯服務內容的介紹了,音頻文件翻譯,既可以是一般的實時語音翻譯,也可以是各類多媒體聲音文件的翻譯,想要尋找咨詢專業的錄音翻譯歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
國內翻譯服務公司有成千上萬家,不論是筆譯服務還是口譯服務,亦或是視頻字幕翻譯,單單是深圳視頻字幕翻譯公司就有十幾上百家,而面對著國內諸多大大小小的翻譯公司,不少有視頻翻譯需求的客戶都不知道如何選擇值得放心的翻譯公司,下面跟火星翻譯來看看視頻字幕翻譯公司哪家好。 專業的視頻字幕翻譯一定會考慮到語言風格翻譯是否與原視頻語言風格一致,字幕標點符號是否恰當準確,字幕是否存在錯別字,字幕和文字是否同步等。 視頻字幕翻譯公司哪家好?火星翻譯-專業的視頻字幕翻譯公司。 豐富的經驗 火星翻譯,擁有近20年的服務經驗,將全球100+語言資源、21+專業領域解決方案和項目管理專業知識相結合,打造出快捷且準確的一站式多媒體本地化服務,保證視頻字幕翻譯不論是語言風格還是字幕與文字同步都能做到精準高效。 價格優惠 火星翻譯擁有專業級錄音棚的整套設備,全面滿足多語種專業錄音、配音、旁白、字幕配制等所有的多媒體翻譯需求,去除中間環節,不再層層轉包,價格能夠做到真正的物美價廉。 一站式服務 火星翻譯擁有全球超10000+認證譯員,資深IT部門,不同級別的專業字幕和配音合成及其他制作人員,從畫面文字與音軌的翻譯、重新錄音及字幕制作后期處理,乃至最終成品整合的全套服務,輕松處理各種領域各種類型、各種難度的多媒體文件。 以上就是火星翻譯對視頻字幕翻譯公司哪家好的介紹了,火星翻譯結合全球優質譯員資源、專業的行業和語言背景、靈活的技術以及成熟的流程和管理模式,全面滿足不同客戶的個性化翻譯需求,了解更多火星翻譯服務內容歡迎咨詢火星在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
視頻翻譯是指對沒有字幕的視頻、影視文件等進行聽寫并翻譯的服務,視頻翻譯通常是由視頻聲音聽譯、字幕文字輸出翻譯等組成,因此視頻翻譯公司的報價大都要比一般的字幕翻譯價格高,而至于最終的價格,則與具體的客戶需求有著很大的關系。那么視頻翻譯價格與什么有關? 視頻翻譯包括聲音、影像、動畫、流媒體、寓意圖形、字幕、文字等多種信息內容的翻譯,比如各類影視作品、宣傳片、廣告、錄像以及各類教學、產品視頻。 視頻翻譯的價格影響因素: 1、視頻翻譯的語種要求 翻譯的價格與語種的關系密不可分,視頻翻譯也是如此,不同的語種翻譯難度并不一樣,費用一般也不相同,語言翻譯難度越大,價格也就越高。 2、視頻翻譯的翻譯量 視頻聽寫翻譯,其字幕的字數多少也是影響視頻翻譯價格的重要因素之一。字幕翻譯的價格統計通常是以千字為單位。 3、視頻翻譯是否字幕配制 視頻翻譯的字幕配制,需以原始視頻文件為基礎,將翻譯后的字幕與原始的影像和錄音協調一致,從而使視頻畫面與文字同步,這一過程難度較高,如需進行字幕配制收費自然要遠比僅提供字幕翻譯貴很多。 4、視頻翻譯是否需要配音 視頻翻譯需要配音與否其價格是完全不同的,如視頻翻譯需要進行配音,則翻譯公司還需要根據具體的影視作品匹配相關的配音員,這也將產生額外的費用。 總的來說,視頻翻譯的價格與具體的翻譯需求有很大的關系,不同的翻譯需求價格上存在很大的差異,因此想要了解具體的視頻翻譯價格,建議直接咨詢火星翻譯在線客服,詳細描述您的具體翻譯需求,以便給您準確合理的報價。
by Admin










