翻譯行業資訊
火星翻譯︱一次翻譯,終身保障
語言讓我們擁有了溝通的能力,翻譯為我們架起了溝通的橋梁。我們工作生活需要翻譯,企業的國際化發展需要翻譯,大家都需要借助專業的翻譯來消除人與人、企業與企業之間的語言障礙,拓展業務,走上更大的國際市場舞臺! -人才為本,純母語譯員- 1. 火星翻譯目前認證全球譯員10000+名,通過嚴格的譯員考核認證制度、譯員淘汰制和升降級制,為每個行業每個地區都儲備了資深母語譯員,確保為每個項目匹配到最合適的譯員,為各個領域制定最完美的解決方案。 2. 火星翻譯目前支持翻譯語種達到100+,語言對2000+,常用的中文、英語、日語、韓語、俄語、德語、法語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語、意大利語、泰語、馬來語等,以及其他的阿薩姆語、威爾士語、加泰羅尼亞、波斯語、韃靼語、維吾爾語等小語種,基本上涵蓋全球99%以上的互聯網用戶語言,多稀有的語種我們都能翻譯。 3. 火星翻譯目前能夠承擔21+專業領域,涵蓋醫藥健康、技術工程、IT互聯網、人工智能、網絡游戲、商務財經、法律合同等多個領域,年均成功交付項目數10萬余,項目反饋滿意度高達98%以上,贏得客戶和業界的一致好評。 ?-精細化流程,品質為先- 火星翻譯匯集了眾多優秀翻譯人才,擁有翻譯服務一站式精細化的服務流程,出色的質量一直是我們響亮的口碑。 1. 前/后處理,翻譯前對文檔進行預處理,對掃描件、程序文件、不可編輯文件過濾,為翻譯過程準備好內容;翻譯后處理,保持原文件格式。在這塊,我們擊敗了大部分的同行,有一定的優勢。 2. 審校/潤色,母語專家審校及潤色,全程逐句精修,確保用詞精準,行文流暢,邏輯合理,語言風格完全符合要求,能夠真正保證你的譯文出彩出色。 3. 嚴格質檢,并由另一名責任編輯進行嚴格QC(質量檢查),達到母語國家專業人員的寫作水平,使每篇文檔的錯誤率不超過0.1%(歐洲標準),遠低于1%的行業標準。 4. 專業排版,恪守國際通用排版規范,擅于使用當前市面上一系列的桌面排版軟件和繪圖工具,專業美工、資深翻譯員和技術人員共同協作,能高效處理大部分格式的文件,能確保滿足每一種語言獨特的排版要求,能給到你出版級別的專業排版服務。 ?-實惠的價格,物超所值- 1. 低單價,無附加,總價更低廉。 2. 去中間,無轉包,價格更透明。 3. 活套餐,優匹配,最高省30%。 火星翻譯在良莠不齊的翻譯市場上有著自己的堅持,作為一個服務翻譯行業二十年的專業語言提供商,在這個行業火星的翻譯技術前沿、譯員資深、經驗成熟,對于各行各業及不同應用場景都已經具有深刻理解,所以我們也愿意以更實惠的價格,誠心歡迎您與我們合作。 ?-高效率交接,按時交付- 1. 火星翻譯堅持專職為主,兼職為輔的原則,充分發揮出專職團隊在穩定、響應、一致、協作等方面的優勢,兼職團隊彈性、多領域、多語種、多時區等優勢,形成了更快、更好、更全面的專兼職生產能力。 2. 火星翻譯,顛覆傳統翻譯公司層層交易鏈條,減少中間流程,讓翻譯訂單直接從客戶流轉到譯員手上,讓譯者完全能夠在有限時間內完成,翻譯出更高質量的譯稿。 3. 火星翻譯與其他翻譯公司相比,有更強大的翻譯團隊,精細的服務流程和一流的品質監控。憑著各部門高效對接協作,做出了同行做不到的快速完成項目交付,確保每份譯件都能使客戶放心滿意。 ?-一次翻譯,享終身服務- 二十年來,火星翻譯立足客戶實際需求,不斷探索、實踐和精進,在服務和售后方面一直處于行業領先水平,并形成了安全專業、超強能力、服務多樣、響應及時、值得信賴的服務體系,火星翻譯的每一項翻譯服務報價均包含全天候無限期的終身售后服務支持,幫助您進行后期協商修改。 1. 我們承諾,針對每個翻譯項目,都配備具備相關翻譯資質及豐富專業知識的語言專家來定制完成,并且提供同等質量下最低的價格,為每一位客戶的全球化事業助一臂之力! 2. 我們堅信,通過終身客服、解決方案、應急響應、增值服務等全方位、全流程的服務,使客戶在任何時候有任何與翻譯服務相關的問題,都能快速獲得專業的服務支持,力求最大化為客戶創造價值。 一次翻譯,終身服務 一次合作,終身朋友 我們的承諾,是對每位客戶的用心 我們的堅信,是對每次合作的匠心 希望你們能看到我們的誠意 信任火星翻譯,選擇火星翻譯 我們定然不負所望,為您譯出新世界
2025國內十大翻譯公司排名!這家實力派你關注了嗎?
想找靠譜翻譯公司?火星翻譯(火星語盟旗下基于人工智能技術創新的語言服務領軍品牌)全球排名第79,國內前五,23年行業深耕,3萬+母語譯員,230+語種覆蓋,ISO四重認證,年均處理4億字文檔,華為小米的選擇! 寶子們!選翻譯公司別再踩坑啦! 想找靠譜、專業、能扛大活的翻譯公司? 這篇干貨趕緊碼住!特別是排名靠前的火星翻譯,實力真的有點東西! 火星翻譯在2025年全球語言服務榜單排名第79位,在國內排名前五。 火星翻譯的核心優勢: 行業深耕:深耕語言服務翻譯行業23年,經驗豐富。 規模優勢:擁有19個全球分公司,及30000多名母語譯員。 資質認證:是業內為數不多同時獲得ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485國際質量認證的翻譯公司。 技術驅動:擁有一支強大專業且經驗豐富的研發團隊,自研MarsCAT、MarsTranslate等以提供更高效便捷的服務。 語種覆蓋:提供230+語種服務,擅長英語、日語、韓語、西班牙語、法語等主流語種及小語種本地化。 垂直領域:設立火星垂直領域事業部,涵蓋游戲娛樂、影視譯制、技術工程、商務財經、生物醫學、ICT(信息通信)、知識產權等,服務全球500強企業。 客戶案例:服務華為、小米等企業,年均處理超4億字文檔。
More Articles
蒙語翻譯多少錢?蒙語文件翻譯的價格在不同的翻譯公司給出的價格都不一樣,這一方面是不同翻譯公司的基礎蒙語翻譯收費標準不一樣,另一方面也是翻譯項目所涉及的行業領域以及專業性要求不同,因此即便同樣是專業的翻譯公司,翻譯的價格都不一樣。 火星翻譯蒙語價格: 火星翻譯是一站式語言解決方案服務品牌,擁有全球230多個語言的數萬認證母語譯員,為國內外各類客戶提供“多、快、好、省”的全球多語言翻譯服務。所涉及的行業領域包含醫藥健康、技術工程、IT互聯網、人工智能、網絡游戲、商務財經、法律合同等。 火星翻譯蒙語的價格,會根據蒙語文件的所屬行業領域、翻譯專業等級要求以及語言對等因素影響,不同的行業領域的專業詞匯以及翻譯難度不一樣,所匹配的譯員也就不一樣,一些普通的文件類型所需要的翻譯專業性要求并不高,能夠達到標準級翻譯即可,但像醫學、機械工程等行業領域對專業性要求很高,基本都屬于專業級的翻譯,因此翻譯的價格也會比較高,這些不同行業領域文件所要求的翻譯等級以及質量都會影響最終的翻譯價格。 另外,語言對是影響翻譯價格的一個重要因素,不同語言之間互譯的難易程度是不一樣的,比如一般的中文翻譯成蒙文或者蒙文翻譯成中文,其難度要遠比蒙文翻譯成英文或者英文翻譯成蒙文要低,因此價格也就出現了差異。 總而言之,蒙語翻譯多少錢并沒有統一的標準,不同的翻譯公司,不同的翻譯要求都會影響最終的翻譯價格,想要知道具體的蒙語翻譯價格,需要與翻譯公司進行溝通,翻譯公司根據客戶的具體翻譯項目內容以及要求才能給出準確的報價。 了解更多語種翻譯價格,歡迎直接咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880,火星翻譯為您提供專業優質的翻譯服務。
by Admin
30-09-2020
有咨詢過蒙語翻譯的朋友一定都會發現,不同的翻譯公司給出的蒙語翻譯價格是不一樣的,而且很多時候即便部分公司網站上有明確給出蒙語翻譯的價格是多少,但實際上的報價卻與之有一定的差異甚至差距甚遠,這些都是受價格因素影響。那么蒙語翻譯的價格受哪些因素影響? 蒙語翻譯的價格影響因素主要有譯員水平、項目行業領域、翻譯時間以及翻譯量等因素影響。 1、譯員的專業水平 在火星翻譯實行分行分級認證譯員制度,蒙古語翻譯項目譯員的匹配需要根據項目難以程度、行業領域以及專業性要求等進行綜合匹配,而專業性要求高的蒙語翻譯項目,所匹配的譯員要求更高,因此價格在一定程度上也會更高。 2、項目行業領域 不同的行業對于翻譯的專業性要求以及要求都不一樣,很多行業的翻譯要求并不高,價格自然比較低,但如果所翻譯的文件涉及到醫學、法律等具有一定專業性知識要求,難度相對要高,翻譯的價格也會比普通文本翻譯高,這在任何行業都是正常現象。 3、翻譯時間 所謂的翻譯時間,實際上是指翻譯項目所預留的時間,一般來說正常的翻譯是有規范的流程,從而確保譯文質量得到更大的保障,而如果翻譯時間并不充裕,相同翻譯流程下勢必會加劇人力物力資源的消耗,費用自然也要高一些,這也是翻譯公司常問客戶文件是否加急的原因。 4、翻譯量 翻譯量就是指翻譯的內容篇幅,筆譯的計費方式通常是以千字為一個單位,因此翻譯量越大,費用也就越高,當然量大從優在翻譯行業同樣適用,量大在一定程度能夠享受一定的單價優惠。 以上就是蒙語翻譯的價格受哪些因素影響的介紹了,另外,在翻譯時語言對的不同也是影響翻譯價格的重要因素,在翻譯前一定要詳細與翻譯公司說明各類翻譯需求,以便翻譯公司能夠給出更為準確的報價。
by Admin
馬來語翻譯價格是多少?馬來語翻譯的價格在目前國內市場并沒有統一的標準,翻譯公司收取翻譯費用都是需要根據客戶對馬來語翻譯的需求、翻譯的方式以及各類翻譯要求進行綜合報價,因此在了解馬來語翻譯價格之前,一定要先清楚馬來語翻譯收費標準。 馬來語翻譯標準: 一、馬來語翻譯形式 翻譯形式一般可以分為筆譯、口譯以及聽譯,各大翻譯公司因此基礎收費標準不一,因此這些不同的翻譯形式也會帶來一定的價格差異,但總的來說一般是筆譯的價格<聽譯<口譯,另外在翻譯時語言對的不同也是直接影響翻譯價格的重要因素。比如馬來語翻譯成中文,筆譯通常在370元/千字左右,而中文翻譯成馬來語的價格則要高一些,通常在450元/千字左右。 二、翻譯量 不同的翻譯方式計費單位不一樣,筆譯是元/千字,聽譯是元/分鐘,口譯則是元/天/人,但不管是哪種翻譯方式,翻譯的字數/分鐘數/天數越高,在很多翻譯公司都能享受到一定的優惠政策,雖然總價要高很多,但單價在一定程度上卻要便宜很多。 三、筆譯價格 筆譯是最為常見的一種馬來語翻譯形式,筆譯的價格會根據翻譯的難易程度、翻譯的專業性要求以及翻譯項目所屬行業領域等因素影響,就如前文中所提到的馬來語翻譯成中文的價格是370元/千字,但實際的價格卻有所出入,這也是翻譯公司結合翻譯難易度以及翻譯要求等因素所給出的價格,更為準確。 四、口譯價格 口譯的價格都是以元/天/人計算,但很多時候因為口譯的時間以及場合不同,口譯價格也存在很大的差異,比如一般展會商務陪同的口譯價格在3000元/天/人左右,而同聲傳譯的價格則有可能達到10000元以上。 另外,部分多媒體翻譯需要借助聽譯以實現文字的轉錄,這里的收費則是以音頻文件的時長收費,具體費用詳情可以咨詢相關翻譯公司。 以上就是火星翻譯對馬來語翻譯價格是多少的介紹了,不同的翻譯形式以及要求都會影響最終的翻譯價格,如果想要知道具體的馬來語翻譯價格可以咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
29-09-2020
醫學領域的翻譯要求專業性很高,因而一般醫學翻譯通常建議找專業的翻譯公司,而像馬來語這種小語種本身翻譯難度就比較大,想要滿足不同醫學領域的翻譯內容,更需要依賴專業的馬來語翻譯公司。那么馬來語醫學翻譯服務有哪些? 醫學翻譯又可以分為基礎醫學翻譯、臨床醫學翻譯、藥學翻譯以及中醫藥翻譯,而不論是哪種馬來語醫學翻譯,對于醫學知識的要求都非常嚴格,都需要將專業的醫學詞匯或句子翻譯成另一種語言,下面簡單來了解幾種醫學馬來語翻譯服務內容。 醫學材料翻譯:醫學材料的翻譯通常包含醫學技術要求、醫學操作規程、病歷/病理報告、診斷說明書、醫學產品說明書、藥品介紹、藥品標簽以及藥品包裝等,這些醫學材料翻譯在醫學翻譯領域非常常見,而且服務內容幾乎占據著整個醫學翻譯服務的主導地位,翻譯時對于醫學專業詞匯、數據以及日期等要謹慎,以確保精準無誤。 醫學臨床翻譯:藥品在發行前都需要經歷臨床試驗,以確保醫藥的安全得以得到國家認可并發售,常見的醫學臨床翻譯包括臨床試驗方案、知情同意書、臨床翻譯說明書等,這些內容絕大多數都具有一定的法律效應。 醫學資料翻譯:醫學資料涵蓋的內容比較廣,包括目前國內外已有的各類醫學文獻、醫學學術論文、醫學書籍、醫學專利以及各種醫藥醫學說明資料等。 醫療行業從來不簡單,而要做好醫療行業的翻譯更是一門復雜而艱深的學問。火星翻譯有著專業的醫療文檔翻譯團隊,他們在翻譯臨床醫學以及專業的醫學文檔方面有著豐富的經驗,能滿足您的任何翻譯需求。同時,我們提供最優惠的價格,用快速而高效的方式為您服務。 以上就是馬來語醫學翻譯服務內容的介紹了,找馬來語醫學翻譯一定要注意找專業的翻譯公司,火星翻譯,專業的語言服務提供商,所涉及翻譯語種涵蓋中文、英語、日語、法語、韓語、德語、俄羅斯語、西班牙語、葡萄牙語等全球99%以上的語種,了解更多翻譯詳情歡迎咨詢火星翻譯客服熱線。
by Admin
專業的翻譯服務公司,翻譯的語種種類以及行業領域都非常廣,老撾語雖然只是一類小語種,翻譯的難度比較大,但在國內依舊有很多諸如火星翻譯這樣專業的老撾語翻譯公司,同時也能夠提供多行業領域老撾語翻譯服務內容。那么火星翻譯老撾語服務內容有那些? 火星翻譯,一站式語言解決方案服務品牌,全球100多個語言的數萬認證母語譯員,為國內外各類客戶提供“多、快、好、省”的全球多語言翻譯服務。 火星翻譯專業的老撾語翻譯人員 火星翻譯擁有超10000名認證譯員,相關老撾語譯員均具有專業的相關資質,不論是在語言基礎還是行業知識背景,都可以全面滿足不同客戶的個性化要求,同時火星翻譯譯員僅2019年翻譯量超1.8億字, 年成功交付項目反饋滿意度高達98%以上,贏得客戶和業界的一致好評。 火星翻譯老撾語服務范圍 多年來火星翻譯一直秉承以客戶為先,始終堅守高標準、高效率、高質量的原則,致力于為全球各大行業提供老撾語文檔翻譯、網站翻譯、多媒體翻譯、DTP專業排版、同聲傳譯、交替傳譯、遠程口譯、陪同口譯等服務。 火星翻譯老撾語行業領域 火星翻譯通過分行分級認證譯員制度在醫藥健康、技術工程、IT互聯網、人工智能、網絡游戲、商務財經、法律合同等多個領域提供專業的石油化工、航天航空、交通運輸、工程建筑、電子商務、移動通信、醫學醫藥、水利電力等老撾語翻譯服務。 以上就是對火星翻譯老撾語服務的介紹了,火星翻譯作為專業的語言服務提供商,所涉及翻譯語種涵蓋中文、英語、日語、法語、韓語、德語、俄羅斯語、西班牙語、葡萄牙語等全球99%以上的語種,全面滿足不同客戶的個性化翻譯需求。更多翻譯服務歡迎致電400-961-2880。
by Admin
老撾語,老撾的官方語言,也稱為寮語,是一種與泰語比較相似的小語種。老撾語的翻譯,因為受到使用人數的影響,相關譯員資源相對而言也比較少,翻譯難度比較大,老撾語翻譯收費標準相對而言要比較高,這也是小語種的一個共同點,那么老撾語翻譯多少錢? 老撾語翻譯的價格與很多語種一樣,都分為幾大類,如最常見也是需求量最大的筆譯,費用通常是以千字幾千,計費單位為元/千字,一般來說老撾語翻譯成中文的價格在400元/千字左右,同時結合相關翻譯難度、翻譯量以及其他不同翻譯需求而出現價格上的波動,具體需要與翻譯公司溝通后確認。 需要注意的是,在翻譯領域計算翻譯字數的多少,通常是以word文檔按字符計算,具體文字字符可以根據客戶需求進行調整。 另外,對于部分加急的筆譯文件或者有一定格式要求以及制圖、制表等額外翻譯要求的文件,需額外收取相關費用,具體也需要跟相關翻譯公司進行溝通協商。 說完老撾語筆譯價格,再來了解下老撾語口譯服務的收費情況,口譯的收費標準不同于筆譯,筆譯通常是文字性的翻譯,而口譯則是口語化翻譯,因此一般的計費都是以元/天/人為計費單位。 口譯服務里根據口譯的方式分為陪同口譯、遠程口譯、交替傳譯以及同聲傳譯,不同的口譯方式收費標準不同,比如一般的老撾語陪同口譯,價格通常在1500元/天/人左右,而同聲傳譯則有可能高達10000元/天/人,同時這些收費還會根據會議的要求、口譯所屬行業領域以及客戶對譯員的要求等影響,最終的翻譯價格需要咨詢相關翻譯公司。 另外,需要注意口譯的計費事項: 口譯服務時間:口譯譯員的工作時間通常為8小時/天/人,不足8小時或者超出8小時的計費方式需提前與翻譯公司進行協商。 口譯服務場合:一般同城口譯服務是不需要收取額外的費用,但如果是異地需要出差等,則需要與翻譯公司協商譯員的車費、食宿費等問題。 以上就是火星翻譯對老撾語翻譯多少錢的介紹了,不同的翻譯方式以及要求都會對翻譯的價格造成一定的影響,想要清楚準確的老撾語翻譯價格,可以咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880,同時火星翻譯還可以提供包括老撾語、泰語、日語、韓語、法語、英語等全球100+語言服務,有翻譯需求歡迎咨詢。
by Admin