翻譯行業資訊
喜報!火星語盟榮獲 AAAA 筆譯服務認證!
2025年8月,深圳火星語盟科技股份有限公司(簡稱火星語盟MarsHub)被中國翻譯協會和專業認證機構方圓標志認證集團聯合授予筆譯服務水平AAAA級認證證書。 筆譯服務 AAAA 認證證書 此次認證不僅是對火星語盟二十多年深耕語言服務行業的肯定,更是對其全球化服務能力的權威背書,標志著火星語盟的翻譯服務質量、翻譯流程、項目管理、譯員水平等各方面都嚴格遵守國際標準,能夠為全球客戶提供高標準、高效率、更優質的專業翻譯服務。 到目前為止,火星語盟已獲得的認證包括: 筆譯服務水平 AAAA 級認證; ISO 9001 質量管理體系認證; ISO 27001 信息安全管理體系認證; ISO 17100 國際翻譯服務管理體系認證; ISO 13485 醫療器質量管理體系認證; 國家高新技術企業認證; 雙軟認證; 深圳市“專精特新”企業認證; 中國翻譯協會理事單位; 美國翻譯協會會員單位; 作為全球領先的數智化語言服務與技術解決方案提供商,火星語盟位列全球語言服務商第33名、亞太區第8名,穩居國內翻譯行業第一梯隊,年交付口筆譯項目20萬個,年翻譯字數超5億,覆蓋了英語、俄語、日語、法語、德語、西班牙語、葡萄牙語等230+語種,累計為全球5000多家中大型行業客戶提供多快好省的翻譯服務,持續賦能國際工程、醫療健康、制造業、大文娛、法律、財經等領域的全球化戰略落地。 未來,火星語盟將以榮獲“筆譯服務認證AAAA級”為契機,始終秉承“讓天下沒有難溝通的語言”的企業使命,全身心投入每一場跨語言溝通中,繼續立足行業發展最前沿,助力中國企業走向世界,服務全球商務與文化溝通。
亞太區第8,全球第33!火星語盟榮登2025年CSA全球語言服務商50強
近日,由國際知名語言服務研究機構CSA Research(CSA)發布的"2025年全球百強語言服務企業榜單和亞太地區語言服務企業排行榜新鮮出爐,其中,火星語盟(MarsHub)全球排名第33位,亞太地區排名第8位。 火星語盟參與該全球調研,憑借深耕語言服務領域20多年的深厚積淀與持續創新取得全球第33位,亞太第8位的成績,贏得業界持續褒獎和市場高度認可。這不僅是對火星語盟在全球化浪潮中開拓進取、追求卓越的充分肯定,更是對火星語盟在未來可持續發展道路上繼續引領行業前行的期許。 圖源CSA Research* CSA Research是一家國際知名的語言服務咨詢機構,專注于全球語言服務市場,提供獨立、客觀和全面的市場研究,連續20多年遵循行業慣例對語言服務與技術市場進行調研并發布報告,至今已成為衡量語言服務商行業競爭力的重要依據之一。 自2002年率先進軍全球語言服務行業以來,火星語盟已走過23年崢嶸歲月。我們始終秉承“客戶為先” 的原則,以提供高標準、高效率、高質量的語言服務贏得市場青睞,在業內享有盛譽,先后榮獲ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多項國際質量認證,并成為中國翻譯協會理事單位及美國翻譯協會會員單位。 憑借卓越的服務品質和豐富的行業經驗,火星語盟已成為企業走向全球的戰略合作伙伴和值得信賴的語言服務專家。 在這里,我們也衷心感謝行業權威機構的認可和廣大客戶的信任,未來將繼續秉持初心,致力于為全球客戶提供更專業、更高效、更有價值的多語言本地化解決方案,助力您快速高效進入新市場,建立新的藍海! 權威認證,值得信賴。 聯系我們,為您提供翻譯本地化解決方案!
新能源技術文檔翻譯推薦(火星翻譯的新能源行業語言解決方案)
新能源技術翻譯,一家專業的本地化公司可以依托龐大的行業多語種母語翻譯、編輯與審校等語言團隊,豐富本地化翻譯經驗與案例,為光伏、石油、電力、新能源汽車、煤炭、化工等高技術領域專業化技術文檔或商務材料提供高效的多語種解決方案,滿足能源環境領域不同企業客戶的多元化翻譯需求。 深圳火星翻譯,CSA認證的全球50強語言服務商,致力為全球企業勘探生產、精煉、發電到可再生能源本地化、能源服務等全鏈條提供一站式高質量的語言解決方案。 火星翻譯的新能源技術領域語言解決方案 專注為新能源技術領域客戶提供與之相關的如行業技術報告、市場宣傳材料、企業商務文件與各類口譯服務。 一、技術報告翻譯 技術文檔:如新能源設備/系統/產品等詳細技術規格與性能參數的手冊、說明書、圖紙、幫助文檔等。 研究報告:與新能源技術/市場/政策等相關研究報告的翻譯,如可行性報告、勘察報告、趨勢報告等。 質檢報告:新能源產品/系統及行業相關質檢報告,如IEC報告、CE報告、FDA報告、GSG報告等。 二、市場宣傳翻譯 宣傳材料:新能源產品或系統手冊、畫冊、文案、海報、新聞稿、商業計劃書等各類宣傳資料翻譯。 網站翻譯:能源環境領域企業官網及新能源汽車、光伏、石油化工、電力等行業網站的本地化翻譯。 視頻翻譯:能源行業廣告、展會或宣傳相關多媒體文件翻譯,如視頻聽寫、多語配音、字幕翻譯等。 三、商務文件翻譯 法律文書:國際能源環境合作項目相關的各類服務協議書、合同、糾紛與訴訟文件以及行業政策翻譯。 金融財經:新能源領域各大企業月報/季報/年報、審計報告、財務報告、IPO文件、投融資報告翻譯。 四、行業口譯服務 專業的口譯服務團隊,支持商務陪同、同聲傳譯、交替傳譯與外派駐場等口譯服務,以豐富的項目處理經驗、強大的口譯與危機應變能力,能輕松滿足世界各地不同語言的能源環境翻譯需求,協助客戶快速拓展海外市場。 火星翻譯,CSA認證排名全球第33、亞太區第8、國內前5的語言服務商,通過20多年的語言類技能資源整合,憑借著龐大的多語種翻譯團隊、豐富的行業本地化服務經驗等致力為能源環境以及其他各大行業領域客戶提供多語言本地化解決方案,全方位滿足客戶的個性化翻譯需求。
More Articles
什么是多語種大數據服務? 根據客戶的特定需要,提供高質量、高標準的多語種大數據服務,如數據采集、多語言聽寫/標注、質量評估、數據處理及應用等,以滿足客戶在模式識別領域進行科研、測試和產品開發的不同需要,推動人工智能的發展。 主要應用于人工智能領域,其中包括智能家居、智能音箱、智能交通、智能客服、機器人及其他行業。 為什么火星翻譯多語種大數據服務優勢那么明顯? 海量資源: 230+語種,21+專業領域,30000+認證譯員,資源匹配更便捷。 質量保障: 擁有專業的大數據服務設備,沉淀了全領域數據處理經驗。 經驗豐富: 擁有近20年行業經驗,了解各行各業屬性,從業人員經驗資深。
by Admin
01-07-2020
什么是同聲傳譯? 同聲傳譯即傳譯員一邊接收來自講者的信息,一邊將信息即時傳遞給聽者的口譯模式。 同聲傳譯是一項高專業性的工作,要求譯員具備高質量的口譯水準,在進行口譯的過程中保持高度集中,以稍滯后于發言人的講話速度,將講話內容準確無誤的表達出來。 同聲傳譯一般用于超過30人以上的大型會議中,通常口譯員會坐在會場的一個小隔間內,戴上專業的設備,通過耳機收聽講話內容,并通過麥克風進行翻譯,現場的聽眾則可以透過特殊的音訊接收設備,以耳機收聽口譯員的翻譯。同聲傳譯一般需要兩名以上譯員,同時配備專業同傳設備(括麥克風、傳送器、接收器和同傳室)。需要注意的是,如客戶需要同聲傳譯服務,需要提前一周預定。 火星翻譯與部分翻譯公司及個人服務優勢對比
by Admin
文檔文件翻譯,因為涉及到的文檔格式種類繁多,因而翻譯后對與文檔文件的排版則成為了翻譯的一大重要技能,而DTP專業排版翻譯,無疑讓每一份翻譯文件都得到更好更優的美化效果。 DTP是指將采用某一語言的原始文檔按照一種或多種目標語言重新排版,形成不同的語言版本。專業排版是指將文字、圖片、圖形等可視化信息元素,根據客戶的要求和需求,在版面布局上調整位置、大小,輔以設計加工,使版面布局美觀、實用、條理化。 火星翻譯擁有豐富的排版經驗和精湛的技術,恪守國際通用排版規范,擅于使用當前市面上一系列的桌面排版軟件和繪圖工具,高效處理大部分格式的文件,能夠為圖書雜志、宣傳資料、用戶手冊、產品說明書、操作說明和培訓材料等文檔提供多語言排版與設計服務。 火星翻譯的DTP專業排版服務優勢: 多格式支持: 100多種文件格式,無所不包 多樣化工具: 100多款軟件工具,無所不用 全方位服務: 基于最原始格式的DTP打包服務 全語種支持: 涵蓋全球所有語言的DTP排版支持
by Admin
多媒體翻譯是指對動畫和音頻等復雜多媒體格式進行翻譯,包括純母語聽寫翻譯、多種字幕配制(以原始視頻文件為基礎,將翻譯后的字幕與原始的影像和錄音協調一致)、轉錄(將音頻或視頻文件的語音信息抄寫成書面文字)、多語種語音錄制、旁白、制作等,還有電子學習課件制造及翻譯。 火星翻譯的多媒體翻譯服務優勢: 豐富的經驗: 擁有近20年的服務經驗,將全球230+語言資源、21+專業領域解決方案和項目管理專業知識相結合,打造出快捷且準確的一站式多媒體本地化服務。 優秀的團隊: 30000+認證譯員,資深IT部門,不同級別的專業字幕和配音合成及其他制作人員,靈活匹配,為您更好的完成多媒體翻譯。 全套的設備: 專業級錄音棚的整套設備,全面滿足多語種專業錄音/配音/旁白/字幕配制等所有的多媒體翻譯需求。 一站式服務: 從畫面文字與音軌的翻譯、重新錄音及字幕制作后期處理,乃至最終成品整合的全套服務,輕松處理各種領域各種類型、各種難度的多媒體文件。
by Admin
網站是公司的門面,容不得半點馬虎。如果想要擴大您公司產品或業務的宣傳,就不能僅局限于您的當地市場,而要通過擁有一個本地化的多語言網站才能進入更廣闊的市場。 網站不僅用于商業用途,也要促進可持續發展。火星翻譯在專業網站翻譯服務方面具有很高的專業技能和豐富的經驗,能夠輕松駕馭全世界100多種語言的網站翻譯,為客戶量身打造其需求的一站式網站解決方案。 1、網站文本翻譯:把內容從源代碼中分離,將原語言翻譯為目標語言 2、格式化HTML、SGML和XML 3、網站后臺程序本地化:ASP,Java程序, ASP.NET,PHP,JSP, VBScript編程 4、文化差異的消除與圖形本地化:GIF,JPEG,TIFF, Flash等圖形文件處理 5、網站字符集(Charset)處理:如使源代碼支持CCJK等雙字節語言 中文網站國際化 隨著經濟的全球化和社會的信息化,國內市場競爭日益激烈。那么,企業如何在這殘酷的競爭中脫穎而出呢?制作一個本地化的多語言網站就顯得尤其關鍵,也是企業實現全球化策略的第一步。 對您的網站進行國際化,意味著可以與不同國家的潛在客戶進行更方便、更有效的溝通。網站國際化是一項復雜的工作,需要專業的知識和技術。火星翻譯不僅具備高超的翻譯技巧,而且精通HTML、腳本語言、圖像本地化以及功能測試,我們能為您提供一個定制化的Web多語言解決方案,將您的網站轉換成多語言與目標用戶可閱讀的編碼,為您和您的客戶之間架起一座信息溝通的橋梁。 中文網站國際化一站式解決方案,盡在火星翻譯! 火星翻譯網站翻譯服務優勢 經驗豐富 擁有近20年網站翻譯服務經驗,不但精通網站文字內容的翻譯,更深入了解全球各地客戶的習俗和閱讀喜好,實現網站內容在文字和文化上的完美轉換。 技術精湛 火星翻譯擁有雄厚的技術力量、軟件和網站開發實力。精通各種網頁編程技術,包括ASP, Java程序,…
by Admin
文檔翻譯涵蓋各領域文檔類型文件翻譯,如年報、合同、保險營銷、產品規范、社交帖子、軟件幫助文檔、審計報告、數字內容、內部通訊、說明書、公司簡介、財務報表、銀行結單、在線學習、宏觀經濟調查、出版物和期刊、營銷材料、股東資料、商務單證、電子媒體內容、手稿、報告與分析、商業計劃、股票研究等各領域包括PDF、word、PPT、excel等版式文檔翻譯服務。 火星翻譯文檔翻譯的服務優勢: 多:100+語言,10000+名認證譯員的一站式解決方案。 2019年,火星平臺認證譯員超10000名; 2019年,當年翻譯量超1.8億字; 2018年,單個同聲傳譯項目同時派出同傳譯員60+名; 2017年,單個文檔翻譯項目語種數量 124 個; 快:7×24 全天候服務,2000字/天/譯員 x n 的高效組合。 2020年3月,中譯英 MTPE 項目 1300萬字一個月完成; 2019年11-12月,400 萬字英譯葡萄牙,法語,意大利語,日語一個月完成;…
by Admin
30-06-2020











