波斯語(Persian/Farsilanguage)亦稱帕爾斯語,屬于印歐語系—伊朗語族—西支,是伊朗和塔吉克斯坦的官方語言,也是阿富汗境內兩種主要語言之一。波斯語還分布于中亞其他地區,波斯語在塔吉克斯坦稱為“塔吉克語”。
波斯語是世界上的古老語言之一,曾經是波斯帝國的官方語言。隨著移民從這些國家流入到周邊國家,很多國家現在都有說波斯語的社群。由于歷史與宗教的原因,現代波斯語中,有近40%的詞匯來自屬于閃含語系的阿拉伯語。
波斯文為拼音文字,共有32個字母,其中28個是阿拉伯字母,4個是新創的波斯字母。另外,在塔吉克斯坦共和國通行的波斯語方言(塔吉克語),使用西里爾字母書寫。

波斯語翻譯服務范圍
波斯語作為伊朗、塔吉克斯坦的官方語言,而這些國家地區的基礎相對薄弱,大部分工業原材料和零配件依賴進口,其翻譯服務需求大多也與石油開采業、煉油、鋼鐵、電力、紡織、汽車制造、機械制造、食品加工、建材、地毯、家用電器、化工、冶金、造紙、水泥和制糖等工業領域、制造業、服務業、金融行業以及旅游業、能源業等有關。
波斯語本地化翻譯
波斯語本地化翻譯服務意味著除了文字需要符合波斯文的書寫習慣,還需要注意波斯語語言文化以及文化特征的影響,充分結合不同波斯語流通地區的文化因素以及特殊含義的符號以及圖表、色彩、禁忌以及宗教信仰等,做出符合目標客戶群體以及文化特性的規范性波斯語翻譯。
波斯語翻譯服務流程
一、項目報價
1、文件提取:客戶發送源文件。
2、文件分析:分析源文件,得到字數并且預估交期,將源文件轉換為可編輯的格式。如果是歷史項目的更新,則先拿文件過一下翻譯記錄庫。
3、提交報價:提交一份正式報價給客戶。
二、項目準備
1、項目開始:客戶將要翻譯的相關文件和參考文件一并發給火星翻譯。
2、準備文件和創建翻譯記憶庫:項目經理PM檢查源文件,參考文件是否完整,并將文件導入到翻譯工具中,創建該項目的翻譯記憶庫。
三、翻譯步驟
1、翻譯:在遵循原文風格,術語,以及現有翻譯記憶庫的前提下,譯員對文件進行翻譯并實時更新翻譯記憶庫。
2、編輯:編輯在同樣的翻譯條件下,對源文件進行編輯和修改,保證翻譯的一致性和統一性。
四、DTP排版
1、圖片本地化:源文件如有圖片需要翻譯,排版人員將圖片文字進行提取,發給譯員和編輯對圖片文字進行翻譯和確認。
2、后續排版和檢查:排版人員將翻譯插入到圖片里面,替換源文,并對整個文件進行排版,調整格式。做好之后發給校對人員進行最終的檢查。
五、質檢
1、譯員質檢:譯員對最終的文件進行質檢,高亮標記排版文件或者雙語文件中有問題的部分
2、排版檢查:排版人員對文件進行最終的檢查,以確保文件格式和內容都沒錯誤。
六、反饋更新
1、最終檢查稿件:項目經理PM對稿件進行最終的檢查,并且交付稿件。
2、客戶審核:客戶對收到的稿件進行審核。
七、文件交付,提供終身售后服務。
了解更多波斯語翻譯服務內容歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。