翻譯行業資訊
喜報!火星語盟榮獲 AAAA 筆譯服務認證!
2025年8月,深圳火星語盟科技股份有限公司(簡稱火星語盟MarsHub)被中國翻譯協會和專業認證機構方圓標志認證集團聯合授予筆譯服務水平AAAA級認證證書。 筆譯服務 AAAA 認證證書 此次認證不僅是對火星語盟二十多年深耕語言服務行業的肯定,更是對其全球化服務能力的權威背書,標志著火星語盟的翻譯服務質量、翻譯流程、項目管理、譯員水平等各方面都嚴格遵守國際標準,能夠為全球客戶提供高標準、高效率、更優質的專業翻譯服務。 到目前為止,火星語盟已獲得的認證包括: 筆譯服務水平 AAAA 級認證; ISO 9001 質量管理體系認證; ISO 27001 信息安全管理體系認證; ISO 17100 國際翻譯服務管理體系認證; ISO 13485 醫療器質量管理體系認證; 國家高新技術企業認證; 雙軟認證; 深圳市“專精特新”企業認證; 中國翻譯協會理事單位; 美國翻譯協會會員單位; 作為全球領先的數智化語言服務與技術解決方案提供商,火星語盟位列全球語言服務商第33名、亞太區第8名,穩居國內翻譯行業第一梯隊,年交付口筆譯項目20萬個,年翻譯字數超5億,覆蓋了英語、俄語、日語、法語、德語、西班牙語、葡萄牙語等230+語種,累計為全球5000多家中大型行業客戶提供多快好省的翻譯服務,持續賦能國際工程、醫療健康、制造業、大文娛、法律、財經等領域的全球化戰略落地。 未來,火星語盟將以榮獲“筆譯服務認證AAAA級”為契機,始終秉承“讓天下沒有難溝通的語言”的企業使命,全身心投入每一場跨語言溝通中,繼續立足行業發展最前沿,助力中國企業走向世界,服務全球商務與文化溝通。
亞太區第8,全球第33!火星語盟榮登2025年CSA全球語言服務商50強
近日,由國際知名語言服務研究機構CSA Research(CSA)發布的"2025年全球百強語言服務企業榜單和亞太地區語言服務企業排行榜新鮮出爐,其中,火星語盟(MarsHub)全球排名第33位,亞太地區排名第8位。 火星語盟參與該全球調研,憑借深耕語言服務領域20多年的深厚積淀與持續創新取得全球第33位,亞太第8位的成績,贏得業界持續褒獎和市場高度認可。這不僅是對火星語盟在全球化浪潮中開拓進取、追求卓越的充分肯定,更是對火星語盟在未來可持續發展道路上繼續引領行業前行的期許。 圖源CSA Research* CSA Research是一家國際知名的語言服務咨詢機構,專注于全球語言服務市場,提供獨立、客觀和全面的市場研究,連續20多年遵循行業慣例對語言服務與技術市場進行調研并發布報告,至今已成為衡量語言服務商行業競爭力的重要依據之一。 自2002年率先進軍全球語言服務行業以來,火星語盟已走過23年崢嶸歲月。我們始終秉承“客戶為先” 的原則,以提供高標準、高效率、高質量的語言服務贏得市場青睞,在業內享有盛譽,先后榮獲ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多項國際質量認證,并成為中國翻譯協會理事單位及美國翻譯協會會員單位。 憑借卓越的服務品質和豐富的行業經驗,火星語盟已成為企業走向全球的戰略合作伙伴和值得信賴的語言服務專家。 在這里,我們也衷心感謝行業權威機構的認可和廣大客戶的信任,未來將繼續秉持初心,致力于為全球客戶提供更專業、更高效、更有價值的多語言本地化解決方案,助力您快速高效進入新市場,建立新的藍海! 權威認證,值得信賴。 聯系我們,為您提供翻譯本地化解決方案!
金融財經翻譯公司推薦(火星翻譯-支持全方位財經語言解決方案)
金融財經翻譯,涉及金融、會計、稅務、投資等領域專業知識與行業規范標準的嚴謹性語言服務,而且不同細化分支內容及文件類型、專業深度等差異化因素的存在,一家專業翻譯公司會針對客戶的具體化需求及目標市場量身定制語言本地化解決方案,保障全程高品質、準時交付以及滿足監管的要求。 火星翻譯,CSA認證全球50強語言服務商,國內十強翻譯品牌,擁有豐富的翻譯案例及龐大的語料資源,能夠跨越語言界限提供高質高效的財經翻譯。 火星翻譯,行業量身定制的全球化語言解決方案 1、銀行與投資公司 支持金融公司以及銀行機構投資、市場研究報告、業務系統軟件、企業章程、IPO文件、上市與并購資料、投資組合分析報告、金融衍生品、網絡和移動端數字化內容、合同協議、財務報告、風控以及KYC/AML等合規文件本地化翻譯。 2、證券與基金保險 提供企業或金融投資機構內部背書文件、股票與證券資料、招股說明書、發行與交易文件、財務報表、管理報告、路演宣傳資料及售后材料、業績報告、信用評等報告、私募股權與市場研究報告的多語言翻譯解決方案。 3、金融財經口譯 路演、發布會、招募會、年會、學術研討會、培訓會、展會等不同場合下的即時口譯支持,提供多語種同聲傳譯及設備租賃、AI同傳、交替傳譯、隨行口譯以及譯員外派駐場等服務。 此外,除了各類財經文件與資料筆譯、行業口譯,火星翻譯同時依托強大多媒體、IT軟件及DTP排版技術,為客戶解決多終端網站、APP以及不同格式音視頻聽寫配譯,全方位滿足客戶的多元化翻譯需求。 總的來說,作為一家專業的本地化語言服務品牌,火星翻譯不僅僅可以為客戶提供行業定制化的語言解決方案,同時高度重視信息安全,擁有ISO 27001信息安全管理體系認證,遵守嚴格的產業規定與資料安全標準,為客戶解決全球上百種語言的金融財經翻譯需求。
More Articles
對于韓語大家應該都很熟悉,韓國做為我國的重要近鄰之一,與我國在文化貿易上的密切頻繁交流,這也使得國內對韓語翻譯的需求量逐年增加,而韓語國人雖然都比較熟悉,偶爾還能說上幾句,但真正的韓語翻譯依舊需要找專業的韓語翻譯公司。那么韓語人工翻譯公司哪家好? 國內能夠提供韓語翻譯的公司很多,想要從諸多翻譯公司選擇專業優質的韓語人工翻譯公司,可以從以下幾點去進行篩選。 韓語人工翻譯公司選擇: 首先,專業的韓語人工翻譯公司可以通過試譯抉擇。 專業的翻譯公司所提供的韓語翻譯往往是由專業的譯員進行人工翻譯,這與機譯有很大的差異,尤其是在句子的通順性以及邏輯上能夠清晰分辨出是否是人工翻譯,因而對于很多翻譯公司而言,必要的試譯是對自身翻譯實力的自信,客戶在選擇韓語翻譯公司時可以通過試譯進行初步的篩選。 其次,專業的韓語人工翻譯公司收費標準方面相差無幾。 一般來說,專業的人工翻譯不同于機譯,譯員每天的工作量以及價格都不一樣,整體韓語翻譯報價需要結合具體的客戶對翻譯的語種要求、字符量要求以及行業領域翻譯難度等各項因素有關,因而韓語翻譯的報價通常也會維持在180元/千字左右起,而機譯因為不需要人工費,價格方面通常也都非常便宜,比如幾十塊的韓語翻譯幾乎都屬于機器翻譯,當然也有可能是翻譯公司進行活動等。 最后,專業的韓語人工翻譯譯員資源決定韓語翻譯質量。 韓語翻譯,隨著項目的不同以及翻譯形式的差異,翻譯的難度也各不相同,而這種差異化的翻譯難度會直接決定項目所需的譯員水平。在韓文翻譯項目中,根據項目的難度所匹配的譯員大致也可以分為初級譯員、高級譯員以及母語級譯員,不同的譯員因水平、經驗等的差異,費用也有很大的差異,比如出版級韓文論文翻譯,一般的韓語譯員是很難滿足這種翻譯需求,故而需要高級譯員或者母語級譯員翻譯。 總的來說,韓語人工翻譯公司哪家好,除了要考慮韓語翻譯的價格之外,翻譯公司的實力以及服務更為重要。火星翻譯,秉承以客戶為先,始終堅守高標準、高效率、高質量的原則,致力于為全球各大行業提供文檔翻譯、網站翻譯、多媒體翻譯、DTP專業排版、同聲傳譯、交替傳譯、遠程口譯、陪同口譯等服務,詳情歡迎咨詢火星在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
27-11-2020
中日是重要的近鄰,自1978年邦交正常化以來,中日之間的貿易文化交流等也越來越頻繁,語言翻譯需求也變得越來越大。日語交傳翻譯是中日會議交流、商務洽談等重要的輔助手段,交傳的難度在一定程度上與同傳相似,費用相對也比較高。那么日語交傳多少錢一天? 日語交傳與同傳一樣,大都是按照天來計費,當然也可以根據客戶需求按場次或者小時等進行收費,日語交傳的費用通常在2500元-6000元/人/天左右,具體價格還需要考慮客戶的實際日語交傳需求。 日語交傳價格的影像因素: 1、日語交傳的場合 交替傳譯通常適用于各類外交會晤、中小型商務會議、研討會、談判以及一些訪問考察活動等,日語交傳并不需要借助專業的設備,但對于專業性要求普遍都比較高,而且由于場合的差異,其行業專業性要求也隨之變化,費用方面也會因此有所不同。 2、日語交傳的時長 日語交傳雖要比同傳在人員以及設備上的價格要便宜很多,但交傳的耗時普遍比同傳更長,而且隨著時間的增加,交傳的價格也變得更高。 而且交傳一天的收費通常是以8小時為準,不足4小時的按4小時收費,也就是半天,而如果超過4小時卻又不足8小時的,則以正常的一天進行收費,但要是超過8小時,則需要額外支付一定的費用,具體價格可與相關翻譯公司協商溝通。 3、日語交傳的語言 翻譯是兩種語言轉換的一個過程,而日語交傳所涉及到的語種不同,其價格也會不一樣,對于國內絕大多數翻譯公司而言,中日交傳的費用通常是最便宜的,其次到日語與英語的交傳翻譯,而日語與其他小語種翻譯的價格則會高出很多。 此外,日語現場交傳還可能產生譯員的車旅費、食宿費等,因此想要了解具體的日語交傳價格,最好是直接與翻譯公司溝通。 以上就是火星翻譯對日語交傳多少錢一天的介紹了,火星翻譯,一家致力于為以客戶提供高標準、高效率、高質量的翻譯服務,服務內容涵蓋文檔翻譯、網站翻譯、多媒體翻譯、同聲傳譯、交替傳譯、遠程口譯、陪同口譯等服務。了解更多火星翻譯服務報價及內容,歡迎咨詢火星在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
26-11-2020
日語交傳翻譯是日語口譯翻譯重要的方式之一,日語交傳與同傳相似,都可以用于各類國際性會議中,只不過日語交傳通常比較適用于中小型會議,而且口譯翻譯服務時間也會相對較長,當然在價格上交傳會比同傳價格低,但又比一般的日語口譯翻譯價格高。那么日語口譯翻譯價格是多少? 日語口譯翻譯的價格,與口譯的具體方式、語言要求以及口譯時長等因素有很大關系,此外日語口譯在計費單位上也有多種形式,如以天、場次以及小時為單位的,因此要了解具體的日語口譯價格,首先了解具體的口譯需求。 日語口譯翻譯價格影響因素: 一、日語口譯的形式 口譯服務主要按照場合以及形式可分為陪同口譯、遠程口譯、會議口譯等,會議口譯又有交替傳譯、同聲傳譯兩種,也就是我們所熟知的交傳和同傳。 目前國內翻譯公司所提供的日語陪同口譯價格通常在1000元-2500元/人/天左右,會議交傳則大都在3000元-6000元/人/天左右,會議同傳的價格則會高一些,通常在6000元/人/天左右起,具體的價格除了需要考慮口譯形式,還需要考慮如語種、時長以及難度等因素。 二、日語口譯的難度 日語口譯的難度除了與口譯的形式有關,也與具體口譯涉及的行業領域有很大的聯系,而這也是導致同一口譯形式在價格上出現的價格波動,比如日語交傳,行業不同,日語交傳的等級也不一樣,如普通交傳、高級交傳,這些不同的交傳等級在價格也不一樣,而有的高級交傳價格甚至與一般的同傳價格相差無幾。 三、日語口譯的語種 翻譯本身就是兩種語言之間的轉換行為,因此所涉及到的語種不一,口譯的難度也不一樣,比如中日口譯的難度與英日口譯的難度,在國內很多翻譯公司而言無疑英日口譯的難度更大,價格自然也會更高,而越是稀缺且翻譯難度越大的小語種,日語口譯的價格也就越高。 另外,日語口譯的價格還與具體的口譯時間,是否需要租賃設備以及是否需要出差等有很大的關系,因此想要了解具體的語言翻譯服務報價,建議直接咨詢相關翻譯公司。 以上就是火星翻譯對日語口譯翻譯價格是多少的介紹了,火星翻譯是一家擁有全球100多個語言數萬認證母語譯員的語言服務提供商,所翻譯的語種包括漢語、英語、日語、韓語、德語、法語、意大利語、俄語、西班牙語等全球100多種語言,全面滿足客戶的不同語種翻譯需求。
by Admin
日語會議的口譯服務形式,一般來說主要有同傳以及交傳兩種,而同傳做為翻譯活動的最高境界,難度以及費用無疑是整個翻譯服務里最高的,而且還需要借助專業設備進行輔助,對于很多中小型會議而言,日語交傳翻譯無疑更為適合,而且價格也相對便宜。那么日語會議交傳收費標準是多少? 日語交傳是日語會議口譯服務常見的一種翻譯方式,日語會議交傳并不需要借助專業的設備,譯員通常需要一遍聽取發言人的講話內容,一遍做好相應的筆記,待發言人講話結束或停下來時,將講話人內容包括具體的細節等進行口語化的轉述。 交替翻譯對譯員的要求僅次于日語同傳,而且所花費的時間相比于同傳更長,但勝在日語交傳在人員以及設備的成本上更為劃算。 日語交傳的價格: 日語交傳計費通常以天為主,價格單位為元/人/天,當然在一定情況下也根據客戶的要求以小時或者以場次為單位,如元/人/小時、元/人/場。 需要注意的是如交傳以天為計費單位,那么日語交傳譯員的每天工作時間僅為8小時,超過8小時的則需要額外支付相關加班費,另不足4小時的以半天計算,超過4小時而不足8小時的,以8小時計算。 此外,日語交傳的價格還與語種有很大的關系,比如中日會議交傳的價格通常在3000元/人/天左右,但如果是英語或者是其他小語種與日語之間的交傳,其價格就遠不止3000元,甚至可以達到6000元/人/天,因此語種的不同也會導致日語交傳價格的波動。 另外,日語交傳所適用的場合較多,雖說普遍用于國際性的中小型會議,但也可以用于外交會晤、雙邊談判以及商務參觀考察等,而這些不同場合的日語交傳,因其場合與內容專業性的差異,最終的價格也會不一樣,因此對于真正的日語交傳價格,一般來說通常是需要與翻譯公司進行詳細溝通才能得知。 以上就是火星翻譯對日語會議交傳收費標準是多少的介紹了,日語會議交傳的收費標準與會議時間、語言要求以及會議場合等因素有很大的關系,一家專業正規的翻譯公司所給出的翻譯報價,都是結合具體的客戶需求進行綜合預估,如果您想清楚具體的報價,歡迎您咨詢火星在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
醫學無國界,但不同國家的語言卻并不一樣,為了更好的與我國近鄰日本進行醫學文化交流以及貿易往來,專業日語醫學翻譯公司提供的各類醫學文獻資料日語醫學翻譯、病例報告日語翻譯以及各類醫學研究會、國際性會議等日語口譯服務,無疑是打破中日語言溝通障礙的重要輔助手段。 火星翻譯,做為專業的語言翻譯服務提供商,火星翻譯致力為國內各類醫學客戶提供高標準、高效率、高質量的醫學翻譯服務。 火星翻譯日語醫學服務內容: 火星翻譯提供專業的診斷醫療器械、治療醫療器械以及康復相關的各類醫療器械設備說明書、使用手冊日語翻譯;臨床研究報告、制藥工藝專利、藥品包裝說明翻譯等各類藥品生產及研發翻譯;體檢報告翻譯、病例報告翻譯、出入院記錄單翻譯以及醫囑翻譯等各類醫療保健內容翻譯;醫學研究會、醫學交流會以及醫療項目考察陪同口譯等各類日語口譯服務。 火星翻譯日語醫學服務語言: 火星翻譯做為全球專業的語言翻譯服務提供商,目前已經擁有全球100多種語言數萬名認證譯員,所提供的語種翻譯服務涵蓋中文、日語、韓語、英語、德語、法語、阿拉伯語、意大利語等多種語言,全面滿足不同客戶在日語與其他語種之間筆譯、口譯需求。 火星翻譯日語醫學服務優勢: 火星翻譯一直以醫學翻譯做為主營翻譯領域,目前火星翻譯擁有專業醫學翻譯團隊,擅長各類所有本地化的醫學文件、文檔、網站以及軟件內容翻譯,針對針對客戶需求組建專門翻譯編輯審校小組,團隊協力合作,以具ISO質量標準并符合GDPR質量標準認證,質量承諾及確保文檔質量的保證措施。 醫學翻譯一直是一門復雜而艱深的學問,想要做好醫學翻譯,不僅需要專業系統的醫學知識,更需要對行業新鮮事物有著極強的敏感性,而這也是火星翻譯20年來致力于醫學翻譯服務的優勢。想要了解更多火星醫學翻譯服務內容及翻譯價格,您可以直接咨詢火星在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
醫學SCI論文的發表,不僅僅在內容上有著很高的專業性要求,同時所發表的SCI論文大都需要用英文版,因此想要發布專業的SCI醫學論文,除了要確保譯文內容能夠實現語種上的轉換,同時要保障醫學英文翻譯內容的專業性和準確性,這種情況下往往需要找專業的SCI醫學論文翻譯公司。 醫學翻譯做為火星翻譯的重點翻譯領域,目前火星翻譯針對醫學翻譯成立專門的醫療行業翻譯團隊,他們擁有系統的醫學知識與對行業新鮮事的敏感性,擅長各類本地化的醫學文件翻譯、醫學檢查報告翻譯、病例報告翻譯、醫學論文翻譯、醫藥專利翻譯、醫療會議口譯、醫療陪同、醫學會診口譯以及各類醫學文檔、網站和軟件內容翻譯。 火星翻譯,專業SCI醫學論文翻譯公司: 一、火星翻譯的每一份醫學SCI論文翻譯,都是以專業的醫學專業譯員進行語言基礎治療翻譯,確保醫學論文的專業翻譯質量,同時全面的醫學語法知識及廣泛的醫學專業詞匯基礎,為各類英文SCI醫學論文提供準確且又專業的翻譯條件,提升整體的SCI醫學論文翻譯語言水平。 二、精細的醫學翻譯服務流程和一流的醫學翻譯品質監控,從項目成立到翻譯乃至最終的交稿,全程都有專業的編輯審校人員進行審核及校對,確保譯文內容忠于原文,譯文內容符合SCI醫學論文要求,SCI醫學論文內容在專業術語及詞匯的使用是否符合專業的醫學翻譯條件等,確保每一份SCI醫學論文譯文內容不會出現錯譯、漏譯等情況,同時在語態、用詞方面做到更專業、更精準、更高質量。 三、提供終身譯后服務是火星翻譯從業20年來不變的翻譯服務態度,及時滿足各類客戶對譯文內容的疑問解答,建議處理等,保障客戶的每一次翻譯服務都能享受到更為高質量、高效率的服務。 火星翻譯,專業SCI醫學論文翻譯公司,秉承以客戶為先,始終堅守高標準、高效率、高質量的原則,不論您是醫學SCI論文翻譯,還是工程技術圖紙方案翻譯,火星翻譯致力為您提供“多快好省”的全球多語言翻譯服務,詳情歡迎咨詢火星在線客服或致電400-961-2880。
by Admin











