翻譯行業資訊
喜報!火星語盟榮獲 AAAA 筆譯服務認證!
2025年8月,深圳火星語盟科技股份有限公司(簡稱火星語盟MarsHub)被中國翻譯協會和專業認證機構方圓標志認證集團聯合授予筆譯服務水平AAAA級認證證書。 筆譯服務 AAAA 認證證書 此次認證不僅是對火星語盟二十多年深耕語言服務行業的肯定,更是對其全球化服務能力的權威背書,標志著火星語盟的翻譯服務質量、翻譯流程、項目管理、譯員水平等各方面都嚴格遵守國際標準,能夠為全球客戶提供高標準、高效率、更優質的專業翻譯服務。 到目前為止,火星語盟已獲得的認證包括: 筆譯服務水平 AAAA 級認證; ISO 9001 質量管理體系認證; ISO 27001 信息安全管理體系認證; ISO 17100 國際翻譯服務管理體系認證; ISO 13485 醫療器質量管理體系認證; 國家高新技術企業認證; 雙軟認證; 深圳市“專精特新”企業認證; 中國翻譯協會理事單位; 美國翻譯協會會員單位; 作為全球領先的數智化語言服務與技術解決方案提供商,火星語盟位列全球語言服務商第33名、亞太區第8名,穩居國內翻譯行業第一梯隊,年交付口筆譯項目20萬個,年翻譯字數超5億,覆蓋了英語、俄語、日語、法語、德語、西班牙語、葡萄牙語等230+語種,累計為全球5000多家中大型行業客戶提供多快好省的翻譯服務,持續賦能國際工程、醫療健康、制造業、大文娛、法律、財經等領域的全球化戰略落地。 未來,火星語盟將以榮獲“筆譯服務認證AAAA級”為契機,始終秉承“讓天下沒有難溝通的語言”的企業使命,全身心投入每一場跨語言溝通中,繼續立足行業發展最前沿,助力中國企業走向世界,服務全球商務與文化溝通。
亞太區第8,全球第33!火星語盟榮登2025年CSA全球語言服務商50強
近日,由國際知名語言服務研究機構CSA Research(CSA)發布的"2025年全球百強語言服務企業榜單和亞太地區語言服務企業排行榜新鮮出爐,其中,火星語盟(MarsHub)全球排名第33位,亞太地區排名第8位。 火星語盟參與該全球調研,憑借深耕語言服務領域20多年的深厚積淀與持續創新取得全球第33位,亞太第8位的成績,贏得業界持續褒獎和市場高度認可。這不僅是對火星語盟在全球化浪潮中開拓進取、追求卓越的充分肯定,更是對火星語盟在未來可持續發展道路上繼續引領行業前行的期許。 圖源CSA Research* CSA Research是一家國際知名的語言服務咨詢機構,專注于全球語言服務市場,提供獨立、客觀和全面的市場研究,連續20多年遵循行業慣例對語言服務與技術市場進行調研并發布報告,至今已成為衡量語言服務商行業競爭力的重要依據之一。 自2002年率先進軍全球語言服務行業以來,火星語盟已走過23年崢嶸歲月。我們始終秉承“客戶為先” 的原則,以提供高標準、高效率、高質量的語言服務贏得市場青睞,在業內享有盛譽,先后榮獲ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多項國際質量認證,并成為中國翻譯協會理事單位及美國翻譯協會會員單位。 憑借卓越的服務品質和豐富的行業經驗,火星語盟已成為企業走向全球的戰略合作伙伴和值得信賴的語言服務專家。 在這里,我們也衷心感謝行業權威機構的認可和廣大客戶的信任,未來將繼續秉持初心,致力于為全球客戶提供更專業、更高效、更有價值的多語言本地化解決方案,助力您快速高效進入新市場,建立新的藍海! 權威認證,值得信賴。 聯系我們,為您提供翻譯本地化解決方案!
金融財經翻譯公司推薦(火星翻譯-支持全方位財經語言解決方案)
金融財經翻譯,涉及金融、會計、稅務、投資等領域專業知識與行業規范標準的嚴謹性語言服務,而且不同細化分支內容及文件類型、專業深度等差異化因素的存在,一家專業翻譯公司會針對客戶的具體化需求及目標市場量身定制語言本地化解決方案,保障全程高品質、準時交付以及滿足監管的要求。 火星翻譯,CSA認證全球50強語言服務商,國內十強翻譯品牌,擁有豐富的翻譯案例及龐大的語料資源,能夠跨越語言界限提供高質高效的財經翻譯。 火星翻譯,行業量身定制的全球化語言解決方案 1、銀行與投資公司 支持金融公司以及銀行機構投資、市場研究報告、業務系統軟件、企業章程、IPO文件、上市與并購資料、投資組合分析報告、金融衍生品、網絡和移動端數字化內容、合同協議、財務報告、風控以及KYC/AML等合規文件本地化翻譯。 2、證券與基金保險 提供企業或金融投資機構內部背書文件、股票與證券資料、招股說明書、發行與交易文件、財務報表、管理報告、路演宣傳資料及售后材料、業績報告、信用評等報告、私募股權與市場研究報告的多語言翻譯解決方案。 3、金融財經口譯 路演、發布會、招募會、年會、學術研討會、培訓會、展會等不同場合下的即時口譯支持,提供多語種同聲傳譯及設備租賃、AI同傳、交替傳譯、隨行口譯以及譯員外派駐場等服務。 此外,除了各類財經文件與資料筆譯、行業口譯,火星翻譯同時依托強大多媒體、IT軟件及DTP排版技術,為客戶解決多終端網站、APP以及不同格式音視頻聽寫配譯,全方位滿足客戶的多元化翻譯需求。 總的來說,作為一家專業的本地化語言服務品牌,火星翻譯不僅僅可以為客戶提供行業定制化的語言解決方案,同時高度重視信息安全,擁有ISO 27001信息安全管理體系認證,遵守嚴格的產業規定與資料安全標準,為客戶解決全球上百種語言的金融財經翻譯需求。
More Articles
春節的喜慶未消散 全新的征程已開啟 “嗖~”一聲就到了大年初九 火星人精神滿滿來開工啦 開工大吉!火力全開! 美好出發新的一年! 火星翻譯已經蓄勢待發, 為2024年的新征程做好準備。 我們將繼往開來、再接再厲、 能量滿滿地持續為國內外行業大客戶 提供更高效、專業的全球多語言翻譯服務, 努力超越您們的期待, 確保每個合作 都是獨一無二的精彩體驗。
by Admin
18-02-2024
圖紙是建筑、儀器等工程制造業用來準確表達工程產品外觀形態及其有關技術規格及要求的材料,盡管圖紙文字內容較少,但卻是表達工程設計意圖、交流技術思想的重要工具之一,專業強度高且有嚴格的翻譯標準,因而圖紙翻譯一般也推薦選擇專業翻譯公司提供更專業、規范的服務。那么工程圖紙翻譯公司哪家好? 火星翻譯,專注小語種翻譯服務二十余年,擁有雄厚的技術工程翻譯團隊及其經驗案例、資源儲備,可以根據不同行業領域及其工程類型提供水利、橋梁、房屋、線路管道、設備安裝、裝修、船舶、航天航空、機械設備等多類型工程圖紙翻譯服務。 工程圖紙翻譯服務類型 1、工程建筑圖:總平面圖、平面圖、立面圖、剖面圖、詳圖以及各類一維投影、二維投影與軸測投影等圖紙翻譯。 2、設備結構圖:建筑結構、基礎平面、基礎詳圖、結構平面、構件詳圖以及其他各類注明參數傳遞方向與內容結構圖紙翻譯。 3、工程施工圖:建筑施工、結構施工、水電施工、設備施工等各類工程形狀、內部布置、結構構造、內外裝修、材料作法與設備施工等要求的工程圖紙翻譯。 工程圖紙翻譯語種覆蓋 20多年的本地化服務經驗積累,精譯全球230多種語言,涵蓋亞歐、非洲、美洲、澳洲等超100多個國家地區的主流語種翻譯,諸如英語、阿拉伯語、俄語、西班牙語、法語、德語、葡萄牙語、日語、韓語、馬來語、泰語、越南語、希伯來語等。 工程圖紙翻譯收費標準 火星翻譯建立完善的價格體系,根據不同工程圖紙類型、行業領域、語言對、文件量等進行綜合評估提供一站式語言解決方案及其服務報價,目前工程圖紙翻譯大多是按頁/份計費,如150-260元/頁,以實際正式報價為準。 此外,作為一家資深翻譯品牌,火星翻譯還擁有各大行業領域技術文檔、商務文件、影視多媒體、軟件APP等多種本地化翻譯資源,同樣可以為客戶解決多類型文檔文件翻譯、商務口譯、會議交傳同傳、視頻翻譯、網站本地化、影視配譯、APP本地化、譯員外派等服務,滿足更多個性化的翻譯需求。
by Admin
作為一項高度專業化的技術類文檔翻譯需求,工程準備階段、監理、施工、竣工驗收以及工程項目相關各類形式的信息記錄材料翻譯從資源的匹配到翻譯、審校、定稿等都有著更為嚴格且精細化的服務標準,因此工程文件翻譯一般也建議客戶選擇專業的翻譯公司,保障翻譯的效率與質量。那么工程技術文件翻譯公司哪家好? 火星翻譯,一家基于互聯網和現代信息技術的新型語言服務品牌,專注小語種母語翻譯服務20多年來整合來自醫學、建筑、ICT、機械、電子、航天航空、制造、能源等多個垂直領域的翻譯資源,致力為客戶提供專業多樣化的工程翻譯服務。 火星翻譯提供的跨國際工程語言解決方案 1、多語種工程翻譯 配備中文簡繁體、英語、法語、阿拉伯語、西班牙語、俄語、日語、韓語、泰語、越南語、葡萄牙語、意大利語、馬來語等200多種語言的資深母語譯員團隊,為客戶提供超過2000語言對的工程翻譯服務,幫助客戶解決跨國際工程合作的溝通交流難題。 2、本地化服務支持 作為一家資深翻譯品牌,火星翻譯不只是幫助可以提供高水平、高水準的翻譯人員,同時從業20多年也積累了豐富的本地化服務經驗,擁有強大的多媒體、IT、軟件、DTP等本地化技術資源,為客戶解決音視頻、網站、APP、圖紙、文檔等不同形式或格式的工程材料本地化需求。 3、國際化譯審流程 專業翻譯公司一方面可以為客戶找到專業適合、語言水平高的譯員,同時也有足夠的實力對翻譯質量進行審核與控制,擁有ISO9001質量管理體系、專業翻譯流程管理認證等,通過嚴格的國際化譯審流程滿足客戶個性化的譯文質量要求。 此外,火星翻譯還擁有27001信息安全體系認證,建立完善的售后服務體系,清晰透明的市場價格體系等,通過終身客服、解決方案、應急響應等服務方便客戶有翻譯問題或需求時能快速獲得專業的服務支持,體驗更高性價比的語言服務。
by Admin
06-02-2024
工程文件翻譯普遍具有很強的專業性要求,匹配的譯員不只是需要擁有強大的雙語翻譯能力,同時也要具備相關行業領域專業知識背景,熟悉行業詞匯術語、表達規范等,以確保工程文件翻譯更專業、準確、規范,這種高標準的翻譯服務其收費標準往往也比較高。那么工程文件翻譯的收費標準是多少? 工程文件翻譯項目涉及行業領域、語種及文件類型差異化大,一般來說建議選擇專業的翻譯公司,借助其雄厚的翻譯資源與豐富的經驗案例,提供更專業、高效的一站式語言解決方案及清晰透明的收費標準。 翻譯公司的工程文件翻譯收費標準 工程文件的專業強度比較高,價格通常在150元/千字起,正式報價受以下因素影響。 1、工程文件類型 工程技術領域的筆譯涵蓋招投標書、設計方案、設計圖紙、施工圖紙、合同協議書、技術規范、技術文獻、項目申報材料、操作說明書及行業法律規范等不同類型的書面文件,雖說普遍是以字符計費,但也有部分文件資料或以頁、份等計費,其報價自然也不一樣。 2、項目復雜程度 工程文件翻譯一般來說主要包含翻譯、編輯、潤色、校對、排版、文字錄入、聽寫配譯以及本地化技術支持等不同的個性化服務,因此翻譯公司需要根據不同翻譯項目特點及客戶需求制定合理的語言解決方案,而這之中項目的復雜程度不同,工程文件翻譯的價格也不一樣。 3、語種及其質量標準 語言對的差異是影響工程文件翻譯價格重要的因素之一,如常見的中英、中日、中韓等語言對的翻譯報價相較于其他小語種便宜,而諸如歐洲、非洲及其他國家地區的小語種翻譯則普遍要貴。 此外,文檔筆譯一般會根據不同的質量標準劃分為標準翻譯、專業翻譯及母語翻譯等多個等級,因此譯文質量要求越高對應的等級也就越高,其收費標準也會更貴。 當然,翻譯公司的經營規模及其品牌影響力不同,翻譯服務的收費標準也會有區別,但一般差異化都不大。 總的來說,工程文件翻譯并沒有固定統一的報價,不論是選擇自由譯員還是專業翻譯公司的工程文件,其收費標準基本都需要根據具體項目特點、需求、語種等進行綜合評估,以制定更高效、合理的語言解決方案及其服務報價供客戶對比選擇。
by Admin
05-02-2024
標書、圖紙、施工方案、技術文獻等各類工程文件資料的翻譯需要根據不同行業領域特點、工程分類及其翻譯語種等要求選擇專業對口的譯審人員,以保障工程文件翻譯的專業性、準確性及其規范性等,那么在經營規模不一的翻譯機構、軟件或自由譯員等諸多翻譯渠道中,客戶要如何找專業的工程文件翻譯服務? 作為專業從事商業翻譯經營活動并提供翻譯服務的企業,翻譯公司相較于很多翻譯軟件或自由譯員而言擁有更為雄厚的資源,精譯上百種語言且行業領域覆蓋面更廣,能夠提供更全面多樣化的工程翻譯服務。 工程文件翻譯公司的專業質量保障 一、精準的譯員篩選與匹配 來自全球不同國家地區及行業領域的資深工程技術翻譯人員、行業編輯以及母語譯審等資源儲備,精細的行業領域劃分及匹配標準,能夠有效根據不同工程文件翻譯項目所涉及領域、技術語言特點及語言對要求等精準匹配譯員,提升工程文件資料術語的專業性、準確性、規范性。 此外,健全的文件處理與翻譯流程、術語管理、質量控制等服務體系及龐大的譯員團隊同樣也可以滿足口譯、網站本地化、APP翻譯、譯員外派等其他工程翻譯需求。 二、國際化譯審服務流程 嚴格遵循國際化譯審流程,擁有國際ISO質量管理體系、專業翻譯流程管理認證,所有工程文件翻譯均經過“翻譯(母語)、校對、譯審”的既定三步流程,以實現各類譯件細節得到嚴格的語言文字和專業技術雙重校對,翻譯效率、質量更有保障。 三、嚴格的信息安全保密機制 更加規范且完善的語言解決方案與服務,不只是為客戶匹配專業對口且語言水平高的譯員,提供專業規范的工程文件翻譯,同樣也建立完善且嚴格的信息安全保密機制,擁有27001信息安全體系認證,與每一位客戶簽訂安全保密協議,確保客戶的信息安全。 此外,為提升每一個客戶的翻譯服務體驗,專業翻譯公司同時還會建立完善的售后服務體系,通過終身客服、解決方案、應急響應、增值服務等,方便客戶在譯后或其他翻譯需求時都能快速獲得專業的服務支持。 總的來說,選擇一家專業的工程翻譯公司不只是幫助客戶解決多語種、多格式且個性化的工程文件翻譯需求,同樣也會為客戶提供更為安心、省心且高性價比的多語種翻譯體驗。
by Admin
04-02-2024
面對全球經濟一體化的加速和市場競爭的日益激烈,中國企業也面臨著越來越多的挑戰和機遇。尋求新的增長點成為眾多企業的迫切需求,而海外市場這片廣闊無垠的藍海無疑是廣闊的發展空間和機會。出海正在成為紅利,勢不可擋的“全球化”已成為共識,中國企業自主研發的新能源汽車、加碼國際化布局的醫療器械以及文化輸出的短視頻...... 出海不僅可以為企業帶來新的增長機會,還可以增加品牌知名度和市場份額。但同時也帶來了諸多挑戰,面對不同的文化習俗、宗教信仰背景、法律法規等方面,企業應該怎么做? 說到企業怎么出海,幾乎所有人都會講要做“本地化”。 是的,本地化對于企業出海的成功與否確實起到了至關重要的作用。以下是一些本地化不足導致企業出海失敗的例子: 國際巨頭亞馬遜收購卓越進軍中國最終慘淡收場;Google在中國折戟;微信在其他國家發展失敗;阿里收購Lazada后在東南亞市場的表現并不理想;在歐美叱咤風云的Uber在中國被滴滴打敗與收購;Gojek在印尼稱霸卻在東南亞其他國家失足等等。 歸根結底,出海失敗的原因大概率都是沒有做好“本地化”。企業要在海外樹立良好的品牌形象,就必不可少一個對目標地區文化內核了如指掌的翻譯伙伴,將品牌背后的文化及價值觀與當地融合,最大程度規避風險,打造文化好感度。 因地制宜,火星翻譯為您打造品牌出海“土生土長”的本地化解決方案。通過調查研究目標市場為您提供最自然的解決方案,用消費者最熟悉的語言來定義你的品牌,將產品和服務本地化,與當地文化、信仰、價值觀完美融合,滿足新用戶需求,最終打開廣闊的銷路。 230+語言精準翻譯我們的資深多語言本地化團隊深諳各文化獨特之處和用戶心理,能夠巧妙地將產品融入目標市場的文化背景和用戶期望中,包括網站/軟件/App界面、音視頻翻譯、用戶手冊、產品畫冊、在線文檔等230多種語言的翻譯。 25+領域產品本地化我們為全球醫療健康、游戲娛樂、知識產權、ICT領域、技術工程、能源環境等25+領域,提供從產品內容、包裝、設計、推廣到售后服務,再到技術支持等一整套的全球化服務解決方案,為您精準定位本地市場,快速獲得更多國際用戶。 當然,火星翻譯不僅提供翻譯和本地化服務,還能進行產品的功能測試和優化,確保您的產品質量和用戶滿意度得到最大的提升,助力揚帆遠航。 至今,火星翻譯已經是眾世界五百強企業的長期合作伙伴,成功為許多全球知名企業制定靈活高效、適應性強的出海本地化戰略,幫助企業實現企業的海外擴張和發展。我們深耕行業20多年,認證母語譯員30000多名遍布全球,每年為千行百業的客戶提供翻譯字數達549000000。 未來,我們一以貫之地投入研發和技術創新,不斷提升我們的產品服務質量并擴大服務范圍,以更好地滿足不同領域、不同語種的企業出海需求,為促進全球各國之間的交流合作做出更大的貢獻。
by Admin
02-02-2024











