翻譯行業資訊
喜報!火星語盟榮獲 AAAA 筆譯服務認證!
2025年8月,深圳火星語盟科技股份有限公司(簡稱火星語盟MarsHub)被中國翻譯協會和專業認證機構方圓標志認證集團聯合授予筆譯服務水平AAAA級認證證書。 筆譯服務 AAAA 認證證書 此次認證不僅是對火星語盟二十多年深耕語言服務行業的肯定,更是對其全球化服務能力的權威背書,標志著火星語盟的翻譯服務質量、翻譯流程、項目管理、譯員水平等各方面都嚴格遵守國際標準,能夠為全球客戶提供高標準、高效率、更優質的專業翻譯服務。 到目前為止,火星語盟已獲得的認證包括: 筆譯服務水平 AAAA 級認證; ISO 9001 質量管理體系認證; ISO 27001 信息安全管理體系認證; ISO 17100 國際翻譯服務管理體系認證; ISO 13485 醫療器質量管理體系認證; 國家高新技術企業認證; 雙軟認證; 深圳市“專精特新”企業認證; 中國翻譯協會理事單位; 美國翻譯協會會員單位; 作為全球領先的數智化語言服務與技術解決方案提供商,火星語盟位列全球語言服務商第33名、亞太區第8名,穩居國內翻譯行業第一梯隊,年交付口筆譯項目20萬個,年翻譯字數超5億,覆蓋了英語、俄語、日語、法語、德語、西班牙語、葡萄牙語等230+語種,累計為全球5000多家中大型行業客戶提供多快好省的翻譯服務,持續賦能國際工程、醫療健康、制造業、大文娛、法律、財經等領域的全球化戰略落地。 未來,火星語盟將以榮獲“筆譯服務認證AAAA級”為契機,始終秉承“讓天下沒有難溝通的語言”的企業使命,全身心投入每一場跨語言溝通中,繼續立足行業發展最前沿,助力中國企業走向世界,服務全球商務與文化溝通。
亞太區第8,全球第33!火星語盟榮登2025年CSA全球語言服務商50強
近日,由國際知名語言服務研究機構CSA Research(CSA)發布的"2025年全球百強語言服務企業榜單和亞太地區語言服務企業排行榜新鮮出爐,其中,火星語盟(MarsHub)全球排名第33位,亞太地區排名第8位。 火星語盟參與該全球調研,憑借深耕語言服務領域20多年的深厚積淀與持續創新取得全球第33位,亞太第8位的成績,贏得業界持續褒獎和市場高度認可。這不僅是對火星語盟在全球化浪潮中開拓進取、追求卓越的充分肯定,更是對火星語盟在未來可持續發展道路上繼續引領行業前行的期許。 圖源CSA Research* CSA Research是一家國際知名的語言服務咨詢機構,專注于全球語言服務市場,提供獨立、客觀和全面的市場研究,連續20多年遵循行業慣例對語言服務與技術市場進行調研并發布報告,至今已成為衡量語言服務商行業競爭力的重要依據之一。 自2002年率先進軍全球語言服務行業以來,火星語盟已走過23年崢嶸歲月。我們始終秉承“客戶為先” 的原則,以提供高標準、高效率、高質量的語言服務贏得市場青睞,在業內享有盛譽,先后榮獲ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多項國際質量認證,并成為中國翻譯協會理事單位及美國翻譯協會會員單位。 憑借卓越的服務品質和豐富的行業經驗,火星語盟已成為企業走向全球的戰略合作伙伴和值得信賴的語言服務專家。 在這里,我們也衷心感謝行業權威機構的認可和廣大客戶的信任,未來將繼續秉持初心,致力于為全球客戶提供更專業、更高效、更有價值的多語言本地化解決方案,助力您快速高效進入新市場,建立新的藍海! 權威認證,值得信賴。 聯系我們,為您提供翻譯本地化解決方案!
金融財經翻譯公司推薦(火星翻譯-支持全方位財經語言解決方案)
金融財經翻譯,涉及金融、會計、稅務、投資等領域專業知識與行業規范標準的嚴謹性語言服務,而且不同細化分支內容及文件類型、專業深度等差異化因素的存在,一家專業翻譯公司會針對客戶的具體化需求及目標市場量身定制語言本地化解決方案,保障全程高品質、準時交付以及滿足監管的要求。 火星翻譯,CSA認證全球50強語言服務商,國內十強翻譯品牌,擁有豐富的翻譯案例及龐大的語料資源,能夠跨越語言界限提供高質高效的財經翻譯。 火星翻譯,行業量身定制的全球化語言解決方案 1、銀行與投資公司 支持金融公司以及銀行機構投資、市場研究報告、業務系統軟件、企業章程、IPO文件、上市與并購資料、投資組合分析報告、金融衍生品、網絡和移動端數字化內容、合同協議、財務報告、風控以及KYC/AML等合規文件本地化翻譯。 2、證券與基金保險 提供企業或金融投資機構內部背書文件、股票與證券資料、招股說明書、發行與交易文件、財務報表、管理報告、路演宣傳資料及售后材料、業績報告、信用評等報告、私募股權與市場研究報告的多語言翻譯解決方案。 3、金融財經口譯 路演、發布會、招募會、年會、學術研討會、培訓會、展會等不同場合下的即時口譯支持,提供多語種同聲傳譯及設備租賃、AI同傳、交替傳譯、隨行口譯以及譯員外派駐場等服務。 此外,除了各類財經文件與資料筆譯、行業口譯,火星翻譯同時依托強大多媒體、IT軟件及DTP排版技術,為客戶解決多終端網站、APP以及不同格式音視頻聽寫配譯,全方位滿足客戶的多元化翻譯需求。 總的來說,作為一家專業的本地化語言服務品牌,火星翻譯不僅僅可以為客戶提供行業定制化的語言解決方案,同時高度重視信息安全,擁有ISO 27001信息安全管理體系認證,遵守嚴格的產業規定與資料安全標準,為客戶解決全球上百種語言的金融財經翻譯需求。
More Articles
專業的翻譯公司,可以提供包括建筑、通信、制造、設備、儀器、交通運輸、航天航空等各類國際工程項目在準備、監理、施工、竣工階段及其相關檔案資料的翻譯,以幫助企業實現國際化項目工程全方位的無障礙溝通對接,促進工程合作的順利開展。那么工程文件翻譯為什么要與專業翻譯公司合作?其服務優勢又有哪些? 致力于商業翻譯經營活動的專業翻譯公司,擁有更雄厚的多語種譯員儲備,豐富的本地化服務經驗案例及強大的翻譯能力,能夠有效根據不同工程文件翻譯項目特點、需求等制定高效的語言解決方案,提升翻譯的效率與質量。 工程文件翻譯公司的服務優勢 1、精細的行業劃分 涵蓋醫學、法律、通信、IT、商務、建筑、水利電力、交通運輸、化工、礦產、能源、制造業等廣泛行業領域資深譯員儲備,精細的行業領域劃分能夠有效根據行業領域、文件類型等實現精準的翻譯資源匹配,為不同工程文件及其細節內容提供更專業嚴謹的翻譯。 2、資深翻譯團隊 嚴格的譯員篩選、升降級與淘汰機制,不斷整合各大國家地區主流語種以及具備相關筆譯、口譯資質證書的母語譯員、行業編輯與審校人員,地道的翻譯能力、廣泛的知識面、豐富的行業翻譯與項目管理經驗等為不同工程文件提供專業、地道且規范的翻譯。 3、專業本地化服務 多媒體、IT、DTP排版等雄厚的本地化技術資源,支持上百種格式文檔文件的轉換、排版,完整的多媒體設備資源,全面滿足多語種工程翻譯項目錄音、配音、旁白、字幕配制等多媒體翻譯需求,雄厚的技術力量、軟件和網站開發實力,滿足不同網站編程技術,為工程翻譯項目提供更全面的本地化支持。 4、國際化譯審流程 采用國際化翻譯流程,擁有ISO信息安全、翻譯流程管理、質量管理體系等多種資質認證,所有工程文件翻譯需求從咨詢到翻譯,從初稿到統稿,從校對到審核定稿等均會經過嚴格的語言文字和專業技術雙重校對,為不同語種、行業領域及類型格式的工程文件提供專業規范的翻譯。 此外,除了專業的文檔筆譯能力,專業翻譯公司還可以為客戶提供多語種會議口譯、商務口譯、線上交傳同傳、網站本地化、APP翻譯、影視配譯、譯員外派等服務,全面滿足工程技術領域企業客戶的各類翻譯需求。
by Admin
01-02-2024
工程文件翻譯為什么要找專業翻譯公司?工程立項、設計、研發、建設等過程中所形成的信息記錄文件翻譯是一項高度專業化的翻譯需求,同時行業覆蓋面廣且技術特點、類型差異化較大,因此工程文件翻譯一般也建議選擇資源儲備雄厚且譯審流程嚴格規范的專業翻譯公司,實現更精準的資源匹配以及高質量的工程翻譯。 專業的工程技術翻譯公司,擁有雄厚的多語種技術譯員儲備、豐富的行業案例以及成功的本地化服務經驗,可以提供與工程技術相關法律文件、合同協議書以及建設各階段所需或所形成的各類文件資料翻譯。 工程技術翻譯公司的專業服務優勢 1、行業資深翻譯編輯 醫學、建筑、ICT、能源、航天航空等多個垂直領域資深翻譯編輯儲備,熟悉各大行業技術語言特點,對各類工程文件翻譯有著深刻的理解,能夠有效結合行業特點、翻譯技巧等實現宏觀與微觀上的細節把控,確保工程文件的翻譯更專業、精準、規范。 2、本地化技術支持 強大的本地化技術團隊,擅長多媒體文件、圖紙、文本、網站以及應用程序等不同類型或格式材料的本地化處理,包括圖紙翻譯、APP本地化、網站本地化、文檔格式轉換、轉錄、聽寫配以等,滿足更多個性化客戶的工程文件翻譯需求。 3、國際化譯審流程 遵循“翻譯(母語)、校對、譯審”的國際化譯審流程,實現不同工程文件從初稿到統稿,從校對到審核定稿等各類文件資料譯件的語言文字和專業技術雙重校對,翻譯準確性、專業性、規范性等更有保障。 成熟的一站式語言服務體系也可以根據不同項目類型、特點及客戶需求等制定多種語言解決方案,方便客戶根據實際情況選擇更高性價比的合作方式。 此外,專業翻譯公司雄厚的多語種譯員及其翻譯資源儲備,豐富的本地化翻譯服務經驗、案例,不只是可以滿足工程技術領域各類文檔文件的翻譯,同樣也支持多語種會議口譯、商務口譯、影視配譯、網站與應用程序本地化等多種翻譯服務,致力于為國內外各類客戶提供全球多語言翻譯服務。
by Admin
31-01-2024
工程文件翻譯,建筑、機械、計算機等技術領域中記錄與管理工程項目信息的文檔資料翻譯,是一項具有高度專業化、精準化質量標準的筆譯服務,同時文件類型及其內容結構極為多樣化且行業覆蓋面廣泛,因此工程文件翻譯一般也建議客戶選擇專業的翻譯公司,以解決更多個性化的文檔翻譯需求。那么翻譯公司可以翻譯哪些技術工程文件? 專業翻譯公司雄厚的多行業、多語種翻譯資源儲備與經驗案例積累,能夠為客戶提供不同行業領域技術工程立項、勘察、審批、設計、招投標、施工、竣工及其驗收等不同階段相關文件資料的翻譯。 翻譯公司的技術工程文件翻譯服務 1、工程法律文件 提供不同國家地區及技術行業領域的行業標準、技術標準、技術規范、行業規范以及項目安全生產與質量管理等與法律法規相關文件的翻譯,如工程建筑領域的《建筑法》、《建設工程質量管理條例》等工程法律文件翻譯。 2、工程技術文件 工程立項、勘察、審批、設計、招投標、施工、竣工及其驗收等不同階段所形成的信息記錄書面文件翻譯,包括可行性研究報告、施工文件、設計圖紙、客戶文檔、說明書、安裝手冊、維修手冊、工藝流程、研究報告、分析報告等工程技術文件翻譯。 3、工程合作協議 技術工程相關民事主體之間設立、變更、終止民事法律關系的協議文件翻譯,以清晰工程概況、承包范圍、工期、質量標準、價款、生效時間等內容,并明確對雙方的責任與約束力等,如買賣、贈與、借款、租賃、融資租賃、保理、承攬、運輸、技術、倉儲、委托、物業服務、行紀、中介、合伙等不同類別合同協議文件的翻譯。 除此之外,作為專注于商業翻譯經營活動并提供翻譯服務的企業,專業翻譯公司不只是可以提供多語種工程技術文件翻譯,同樣也可以為客戶提供商務文檔筆譯、現場或線上口譯、網站與應用程序本地化翻譯、譯員外派等服務,滿足更多個性化客戶的翻譯需求。
by Admin
29-01-2024
視頻本地化的重要性在于它們能夠打破語言障礙,讓來自不同國家和地區的觀眾都能欣賞和理解視頻內容。 尤其在當今數字化時代,視頻已經成為信息傳遞和文化交流的重要方式,所以對跨語言翻譯和配音的需求也越來越大了。 問:視頻本地化只需要進行字幕翻譯嗎? 答:NO,視頻本地化內容涵蓋字幕翻譯、多語配音、音視頻聽寫、文字轉錄、旁白、腳本翻譯、文化適應等多方面。 字幕不止是簡單翻譯字幕翻譯不僅僅是簡單的文字轉換,還需要考慮到語言的流暢性、準確性、觀眾的閱讀速度以及視聽元素。 我們的譯員在翻譯過程中盡可能地保留原意,弄清原作者的真正意圖以及對觀眾要產生什么的作用,再結合圖像做出相應的調整。以觀眾的認知能力和期待為準則,提供準確性、流暢性、符合風格和語氣的信息,使觀眾以最小的認知努力獲得最大的語境效果。我們的字幕翻譯流程: · 任務分工; · 視頻源下載; · 聽錄原音字幕或下載源語言字幕; · 字幕翻譯; · 校對; · 后期制作。 高質量的配音很重要 在視頻的制作中,配音也是非常重要的一部分。配音需要與視頻內容相匹配,能夠準確地傳達情感和信息,同時還需要與目標市場的文化和語言習慣相符合。…
by Admin
2024年1月25日,一個值得紀念和慶賀的日子,深圳火星語盟科技股份有限公司在全國中小企業股份轉讓系統掛牌,正式登陸新三板,這標志著公司邁入了嶄新的發展階段,向著更加輝煌的未來邁出了堅實的一步。 這一歷史性的時刻,不僅是對火星語盟過往辛勤耕耘的肯定,更是為公司的長遠發展奠定了堅實基礎。? 二十多年的風雨兼程、砥礪前行,火星語盟始終堅守初心,憑借深厚的行業經驗和技術優勢,矢志不渝地踐行“讓天下沒有難溝通的語言”的使命,致力于為全球客戶提供高效、便捷、安全的國際化和本地化解決方案,推動其業務快速且精準的擴展到全球。 二十余載的開拓奮進、穩健發展,火星語盟已躋身于行業領先地位,散發出璀璨奪目的光芒。公司憑借卓越的服務質量和專業實力,榮膺中國翻譯行業五強企業之列,成為眾世界五百強企業的長期合作伙伴,贏得行業界的廣泛認可、客戶的充分肯定與高度信任。公司成功在全國股轉讓系統掛牌,不僅為我們的持續發展注入了新的動力,也為我們未來的跨越式進步搭建了堅實的跳板。 雄關漫道真如鐵,而今邁步從頭越。讓我們以公眾公司的合規要求和治理標準,進一步規范公司的治理結構,完善組織架構,優化各項管理政策和制度,提升公司可持續穩健經營能力,實現公司跨越式的發展。? 未來,火星語盟科技股份有限公司將充分利用資本市場的支持,堅守創新發展路線,實現雙翼起飛。我們將引領旗下火星翻譯(MarsTranslation)、昆仲科技(CCJK)及雅言翻譯(Artlangs)三大品牌,持續深耕語言服務領域,為中國企業的國際化征程提供強大助力,助其揚帆遠航,馳騁海外。 憑借火星語盟積累的二十多年翻譯及本地化專業實力,我們將充分發揮語言服務在促進文化交流、科技合作、對外貿易等方面的重要作用,積極助力對外貿易的擴大、國家軟實力的提升,為推進社會主義文化強國建設做出積極貢獻。
by Admin
25-01-2024
作為提供項目技術支持、執行參考、質量跟蹤以及后續發展等問題依據的文檔資料,技術文件翻譯不論是譯文質量還是譯員匹配都有嚴格的標準,而且不同行業領域的技術語言、術語及其行文規范等差異化較大,因此技術文件的翻譯通常建議客戶選擇資源與經驗更豐富的專業翻譯公司。那么技術文件翻譯為什么要選擇專業翻譯公司? 翻譯公司,專業從事商業翻譯經營活動并為客戶提供翻譯服務的企業,可依托雄厚的行業資源儲備及其經驗案例積累,提供多語種文檔筆譯、口譯、影視配譯、網站本地化等解決方案。 翻譯公司的技術文件翻譯優勢 一、多類型技術文件翻譯 多語種翻譯資源整合,更廣泛的行業領域覆蓋面,多年成熟的本地化翻譯服務經驗與案例積累,可提供包括說明書、手冊、操作指南、研發與客戶文檔、檔案資料、技術標準、行業規范、財務報告、設計圖紙、圖片圖表、專利知識產權以及各行業領域報告類的技術文件翻譯。 二、專業服務與質量保障 擁有更為完善的國際化譯審流程及售后服務體系,多年經驗案例、多語言資源、專業領域解決方案及項目專業管理相結合,打造專業快捷的一站式語言解決方案,提供更專業的翻譯服務與質量保障。 1、專業團隊:更多行業領域資深編輯、翻譯、審校及本地化技術團隊儲備,豐富的行業知識背景與翻譯經驗,可根據不同技術文件翻譯項目特點、語言、行業領域等精準匹配資源,確保各大行業專業需求由相關資深譯審團隊完成。 2、譯審保障:擁有更多專業資質,包括但不局限于ISO9001質量管理、ISO17001專業翻譯流程管理、27001信息安全體系認證以及譯員筆譯口譯資質等,同時嚴格遵循國際化譯審流程,所有譯件細化均經過嚴格的語言文字和專業技術雙重校對。 3、售后完善:擁有更為成熟的售后服務管理體系,客戶譯后有任何問題或需求都能快速獲得專業的技術與服務支持。 此外,專業翻譯公司還會提供清晰透明化的技術文件翻譯服務收費標準,根據不同客戶需求及項目特點制定多種語言解決方案供客戶對比選擇,致力為客戶提供更專業且高性價比的語言翻譯服務。
by Admin











