翻譯行業資訊
火星翻譯︱一次翻譯,終身保障
語言讓我們擁有了溝通的能力,翻譯為我們架起了溝通的橋梁。我們工作生活需要翻譯,企業的國際化發展需要翻譯,大家都需要借助專業的翻譯來消除人與人、企業與企業之間的語言障礙,拓展業務,走上更大的國際市場舞臺! -人才為本,純母語譯員- 1. 火星翻譯目前認證全球譯員10000+名,通過嚴格的譯員考核認證制度、譯員淘汰制和升降級制,為每個行業每個地區都儲備了資深母語譯員,確保為每個項目匹配到最合適的譯員,為各個領域制定最完美的解決方案。 2. 火星翻譯目前支持翻譯語種達到100+,語言對2000+,常用的中文、英語、日語、韓語、俄語、德語、法語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語、意大利語、泰語、馬來語等,以及其他的阿薩姆語、威爾士語、加泰羅尼亞、波斯語、韃靼語、維吾爾語等小語種,基本上涵蓋全球99%以上的互聯網用戶語言,多稀有的語種我們都能翻譯。 3. 火星翻譯目前能夠承擔21+專業領域,涵蓋醫藥健康、技術工程、IT互聯網、人工智能、網絡游戲、商務財經、法律合同等多個領域,年均成功交付項目數10萬余,項目反饋滿意度高達98%以上,贏得客戶和業界的一致好評。 ?-精細化流程,品質為先- 火星翻譯匯集了眾多優秀翻譯人才,擁有翻譯服務一站式精細化的服務流程,出色的質量一直是我們響亮的口碑。 1. 前/后處理,翻譯前對文檔進行預處理,對掃描件、程序文件、不可編輯文件過濾,為翻譯過程準備好內容;翻譯后處理,保持原文件格式。在這塊,我們擊敗了大部分的同行,有一定的優勢。 2. 審校/潤色,母語專家審校及潤色,全程逐句精修,確保用詞精準,行文流暢,邏輯合理,語言風格完全符合要求,能夠真正保證你的譯文出彩出色。 3. 嚴格質檢,并由另一名責任編輯進行嚴格QC(質量檢查),達到母語國家專業人員的寫作水平,使每篇文檔的錯誤率不超過0.1%(歐洲標準),遠低于1%的行業標準。 4. 專業排版,恪守國際通用排版規范,擅于使用當前市面上一系列的桌面排版軟件和繪圖工具,專業美工、資深翻譯員和技術人員共同協作,能高效處理大部分格式的文件,能確保滿足每一種語言獨特的排版要求,能給到你出版級別的專業排版服務。 ?-實惠的價格,物超所值- 1. 低單價,無附加,總價更低廉。 2. 去中間,無轉包,價格更透明。 3. 活套餐,優匹配,最高省30%。 火星翻譯在良莠不齊的翻譯市場上有著自己的堅持,作為一個服務翻譯行業二十年的專業語言提供商,在這個行業火星的翻譯技術前沿、譯員資深、經驗成熟,對于各行各業及不同應用場景都已經具有深刻理解,所以我們也愿意以更實惠的價格,誠心歡迎您與我們合作。 ?-高效率交接,按時交付- 1. 火星翻譯堅持專職為主,兼職為輔的原則,充分發揮出專職團隊在穩定、響應、一致、協作等方面的優勢,兼職團隊彈性、多領域、多語種、多時區等優勢,形成了更快、更好、更全面的專兼職生產能力。 2. 火星翻譯,顛覆傳統翻譯公司層層交易鏈條,減少中間流程,讓翻譯訂單直接從客戶流轉到譯員手上,讓譯者完全能夠在有限時間內完成,翻譯出更高質量的譯稿。 3. 火星翻譯與其他翻譯公司相比,有更強大的翻譯團隊,精細的服務流程和一流的品質監控。憑著各部門高效對接協作,做出了同行做不到的快速完成項目交付,確保每份譯件都能使客戶放心滿意。 ?-一次翻譯,享終身服務- 二十年來,火星翻譯立足客戶實際需求,不斷探索、實踐和精進,在服務和售后方面一直處于行業領先水平,并形成了安全專業、超強能力、服務多樣、響應及時、值得信賴的服務體系,火星翻譯的每一項翻譯服務報價均包含全天候無限期的終身售后服務支持,幫助您進行后期協商修改。 1. 我們承諾,針對每個翻譯項目,都配備具備相關翻譯資質及豐富專業知識的語言專家來定制完成,并且提供同等質量下最低的價格,為每一位客戶的全球化事業助一臂之力! 2. 我們堅信,通過終身客服、解決方案、應急響應、增值服務等全方位、全流程的服務,使客戶在任何時候有任何與翻譯服務相關的問題,都能快速獲得專業的服務支持,力求最大化為客戶創造價值。 一次翻譯,終身服務 一次合作,終身朋友 我們的承諾,是對每位客戶的用心 我們的堅信,是對每次合作的匠心 希望你們能看到我們的誠意 信任火星翻譯,選擇火星翻譯 我們定然不負所望,為您譯出新世界
菲律賓語翻譯公司哪家好(本地化公司的全行業解決方案)
菲律賓語翻譯,常見的東南亞小語種翻譯服務,雖說亞洲語言是國內各類翻譯公司的重要翻譯業務之一,但對于翻譯資源較為稀缺的菲律賓語而言,選擇專業翻譯公司才能更好的通過其龐大的翻譯團隊與精準資源匹配標準提供更高效、高質量的菲律賓語本地化解決方案,滿足客戶的個性化翻譯需求。 深圳火星翻譯,專注小語種母語翻譯20多年的本地化服務品牌,擁有豐富的本地化服務經驗、案例及資源積累,致力為客戶提供全方位的一站式語言解決方案。 本地化公司的行業菲律賓語翻譯服務 1、專業化翻譯團隊 作為一家有著20多年本地化服務經驗、案例及資源積累的翻譯品牌,火星翻譯多年嚴格譯員篩選及升降機機制,組建包含菲律賓語在內的上百種語言專業化翻譯團隊,提供翻譯、編輯、審校等全流程專業譯審服務,保障菲律賓語翻譯的質量。 2、多元化服務支持 火星翻譯強大菲律賓語翻譯團隊不僅僅支持多格式類型文檔筆譯,同時也能提供不同場合下的即時翻譯服務,為客戶帶來專業的國際商務、技術、法律文件翻譯,會議同傳交傳、商務陪同口譯與譯員外派等,滿足客戶的多元化翻譯需求。 3、全行業領域覆蓋 作為專業的語言服務平臺,火星翻譯整合全球不同行業領域語言技能類資源,涵蓋醫學生物、法律金融、商務財經、IT軟件、專利知識產權、能源環境、游戲娛樂、影視、ICT、航天航空等領域,以精準的資源匹配為客戶提供更專業、準確、高效的行業本地化翻譯。 4、本地化技術支持 火星翻譯在為客戶解決多類型格式文檔筆譯及多場景口譯服務的同時,以強大本地化技術支持滿足客戶多類型網站、APP、游戲與應用程序本地化翻譯,視頻廣告、影視作品等多媒體聽寫配譯及不同格式材料的桌面DTP排版。 總的來說,火星翻譯二十多年來一直秉承以客戶為先,堅守高標準、高效率、高質量原則,為全球各大行業領域客戶提供包括菲律賓語在內的上百種語言文檔翻譯、網站本地化、音視頻配譯、DTP排版、同聲傳譯、交替傳譯、譯員外派等服務,滿足客戶的全球多語言翻譯需求。
More Articles
翻譯的質量取決于整個翻譯的流程以及譯員對語言的特點、文化背景的熟悉程度等因素,葡萄牙語也不例外,因而在找葡萄牙語翻譯時除了要了解深圳葡萄牙語翻譯公司的流程,還要求譯員知道葡萄牙語翻譯的特點是什么,做到準確、專業的翻譯。 葡萄牙語使用人群、領域及特點 葡萄牙語屬于印歐語系,使用人口超過2億,是世界第五大語言,僅次于漢語、英語、西班牙語等。目前全世界有八個國家將葡萄牙語作為官方語言,分布極為廣泛。 葡萄牙語翻譯特點: 1、葡萄牙語動詞需要進行變位處理,為了表達不同的語式、時態、人稱或數量時,需要改變動詞詞尾的后綴以及輔助動詞的形式。 2、形容詞用法差異:葡萄牙語在表達時絕大多數形容詞是需要放在名詞后面,只有極少數形容詞放在名詞前面。 3、與西班牙語相比,葡萄牙語更柔,語音規則更為復雜,包含一些鼻音。 4、在發音、詞匯、用語習慣方面,即便是同樣將葡萄牙語作為官方語言的國家,使用葡萄牙語時也會存在一定的差異,書面用語的差異性相對較小。 葡萄牙語翻譯價格會因為項目的翻譯難以程度、翻譯時間、地點、專業等因素影響,因此專業的葡萄牙語翻譯往往會需要項目經理根據客戶需求,制定翻譯方案、適用的翻譯報價以及規范的翻譯流程等。 葡萄牙語筆譯翻譯流程: 客戶需求溝通→簽訂合同協議→文件分析,前處理→創建項目預料和術語→匹配譯員→質檢確認→文檔后處理→售后終身保障。 葡萄牙語口譯翻譯流程: 客戶需求溝通→簽訂合同協議→資源譯員選擇→口譯服務、項目協調→交付口譯項目→售后終身保障。 以上就是葡萄牙語翻譯的介紹了,專業的語言翻譯服務找專業的翻譯服務公司,火星翻譯作為專業的語言服務提供商,目前已經擁有強大的翻譯團隊,精細的服務流程和一流的品質監控。如果您有葡萄牙語翻譯的需求,不妨之間咨詢我們的在線客服了解更多服務詳情。
by Admin
28-08-2020
有葡萄牙語翻譯需求的客戶雖然一上來一般都會先詢問翻譯的價格,但實際上葡萄牙語翻譯的質量才是客戶最關心的問題,因而找翻譯公司時客戶也往往會關心翻譯公司是如何提升葡萄牙語翻譯質量,確保最終的翻譯專業性以及準確性。 提升葡萄牙語翻譯的質量流程: 1、健全的專業葡萄牙語翻譯團隊,按照葡萄牙語翻譯內容進行專業的篩選、分類;成立相關的翻譯項目小組。 2、專業化的翻譯團隊,翻譯項目組的每一位譯員都具有多年的翻譯經驗。同時對于葡萄牙語譯員而言不僅僅只是需要精通葡萄牙語翻譯,了解語言文化背景,還需要擅長一種或多種行業領域的專業知識,有相關行業翻譯工作經驗,熟知行業領域的專業術語使用。 3、嚴格的稿件分發程序,由具有多年翻譯經驗和大型項目組織經驗的高級譯員或者項目經理共同進行分稿,分發給專業對口的譯員小組進行專業翻譯。 4、翻譯過程按照標準化流程以及規范執行,整個翻譯過程進行全方位跟蹤監控,及時把葡萄牙語翻譯的重點、難點整合并及時進行處理;對于比較大的項目會成立專門的翻譯項目小組,由高級譯員、相關項目經理負責,協調專業詞匯和翻譯風格的統一,同時提供DTP專業排版。 5、整個翻譯過程以及譯后文稿都會由純母語級譯員進行審校工作,確保譯文在專業術語、表達方式以及漏譯、錯譯、數字、排版等可能出現的錯誤問題進行調整以及修正。 翻譯質量保障體系 火星翻譯是一站式語言解決方案服務品牌,通過整合全球100多個語言的數萬認證母語譯員,為國內外各類客戶提供“多、快、好、省”的全球多語言翻譯服務。 多年來,火星翻譯一直秉承以客戶為先,始終堅守高標準、高效率、高質量的原則,致力于為全球各大行業提供文檔翻譯、網站翻譯、多媒體翻譯、DTP專業排版、同聲傳譯、交替傳譯、遠程口譯、陪同口譯等服務。 火星翻譯作為專業的葡萄牙語服務提供商,目前已經擁有強大的翻譯團隊,精細的服務流程和一流的品質監控,確保葡萄牙語翻譯符合純母語的表達習慣,確保葡萄牙語翻譯的質量。如果您有葡萄牙語翻譯的需求,不妨直接咨詢火星翻譯的在線客服。
by Admin
在翻譯行業,翻譯的收費一般會根據所翻譯的需求而分為不同的收費標準,比如口譯一般會根據口譯的類型進行收費,而筆譯一般都是按照元/千字做為收費的標準,也就是文稿的字數進行收費,葡萄牙語翻譯時也不例外。那么葡萄牙語翻譯千字多少錢? 一般來說,葡萄牙語翻譯所涉及到的商業領域有醫學藥物、技術工程、商務財經、石油化工、信息通信、IT互聯網等,不同的行業領域對于翻譯的價格也是有一定的影響,尤其是對于醫藥、化工等專業術語要求非常高的行業,翻譯的價格一般也會比較貴。 現在各大翻譯公司網站所給出的翻譯報價一般都只是參考價,比如中文翻譯成葡萄牙語,一般在260-510元/千字,此外,因為語言對的不同,翻譯的基礎報價也會不一樣,比如英文翻譯葡萄牙語一般在450-700元/千字。 由此可見,葡萄牙語千字翻譯的收費標準與很多因素有關,比如譯員的專業水準、翻譯的難易程度以及對翻譯的其他要求等。另外在葡萄牙語筆譯時翻譯的難易程度一般文件翻譯可以分為以下級別: 專業級:譯文種的術語、表達方式等符合相關行業領域的專業要求,語句通順流暢,用詞準確。 出版級:翻譯質量要求特別高,通常用于權威網站、科研文稿、醫學健康論文、專利、認證等對外公開性資料翻譯,這種翻譯級別的報價都比較高。 標準級:譯文忠于原文,一般比較適用于內部參考或者一般的閱讀需要,因為翻譯要求以及難度不是很大,所以翻譯的價格要求也不是很高。 另外,葡萄牙語的翻譯價格并沒有一個統一的標準,不同的專業翻譯公司報價也會不盡相同,客戶在找翻譯公司時,找專業的翻譯公司,進行同行參考對比選擇適合自己的翻譯公司。如果您有相關的翻譯需求,您也可以直接咨詢火星翻譯的在線客服了解更多翻譯報價。
by Admin
葡萄牙語雖然使用比較廣泛,但畢竟是小語種里的一類語言,翻譯的難度相對較高,國內譯員的數量也相比英語要少很多,因此在找翻譯公司時要需要注意選擇專業的翻譯公司,確保葡萄牙語翻譯的質量。那么葡萄牙語翻譯公司哪家好? 如何選擇一家可靠的專業葡萄牙語翻譯公司 一、翻譯公司的語言服務內容以及譯員資源 因為葡萄牙語是小語種,國內譯員資源比較少,因此找翻譯公司時一定要優先考慮專業的翻譯公司,對比專業公司的語言服務內容以及譯員資源,語言服務越廣的翻譯公司,譯員資源相對也就越豐富,翻譯的質量也就越有保障,因此在選擇葡萄牙語翻譯公司時一定要注意翻譯公司所涵蓋的語言類型。 火星翻譯,一站式語言解決方案服務品牌,通過整合全球100多個語言的數萬認證母語譯員,為國內外各類客戶提供“多、快、好、省”的全球多語言翻譯服務。 二、翻譯公司的實力口碑 翻譯公司的實力口碑雖然并不會直接表現出來,不懂行的人也不清楚該翻譯公司的具體實力以及口碑問題,因此在找翻譯公司時可以通過翻譯公司的資質認證、過往合作案例以及成立時間等去綜合判斷。一家翻譯公司成立時間越長,合作的案例越多,所積累的翻譯經驗也就越豐富,公司的翻譯實力也能夠從側面被彰顯出來了。 火星翻譯作為成立20年的專業語言服務提供商,目前已經擁有強大的翻譯團隊,精細的服務流程和一流的品質監控。先后通過了ISO9001質量管理體系認證、專業翻譯流程管理ISO 17100:2015, EN 15038:2006認證,國家高新技術企業認證,成為英國商會、中國翻譯協會及美國翻譯協會會員單位,先后服務于天瑞儀器、華商銀行、GE、Epic Games等多家國內外企業。 三、翻譯公司的服務態度 態度決定一切,對于翻譯公司也是如此,無論是開始的需求溝通交流、翻譯質量保障還是最終的售后服務,都是一家翻譯公司的立根之本,因而專業的翻譯公司對于服務方面會有嚴格的執行標準,對于客戶的需求以及建議等也都會異常重視。 火星翻譯一直秉承以客戶為先,始終堅守高標準、高效率、高質量的原則,致力于為全球各大行業提供文檔翻譯、網站翻譯、多媒體翻譯、DTP專業排版、同聲傳譯、交替傳譯、遠程口譯、陪同口譯等服務,年均成功交付項目數10萬余,項目反饋滿意度高達98%以上,贏得客戶和業界的一致好評。 以上就是火星翻譯對葡萄牙語翻譯公司的介紹了,找翻譯最好找專業的翻譯公司,以便得到專業優質的翻譯服務。此外如果您有相關的翻譯需求,不妨咨詢火星翻譯的在線客服,了解相關的翻譯服務內容。
by Admin
法語翻譯在實現基本的目標語言轉換時,除了要保證語句通順流暢的基本要求,還需要注意達到一定的翻譯專業要求,因而在翻譯時不僅僅只是語言翻譯,還需要借助一些常用的翻譯技巧,實現高效、快速專業翻譯質量的目標。那么法語翻譯有哪些常用的技巧? 法語翻譯時常用的翻譯技巧: 1、詞類轉換 我們所熟悉的漢語,在用句子表達時往往是一條線形式的推進,然后再一環一環逐級的展開,增加各類修飾語等。然而法語卻不同漢語的一條線形式推進,而是從句子的結構處多線展開,語法結構上與漢語有著很大的差異,法語翻譯時也就會經常對句子中的詞、短語等進行各類轉換,以此實現譯文語句通順的目的。 2、代詞翻譯 在法語翻譯時人稱代詞的翻譯也是一大難點,翻譯時往往需要通過采用重復名詞的方式來進行關系的翻譯,以此實現代詞在語句中的正常結構關系,有助于閱讀者更好的理解原文中的各種關系,清晰明了表達整個句子的含義。 3、減益法 減益法實際上就是對句子的詞語進行適當的刪減,由于不同的語言在句子表達形式中,會出現不同的重復詞使用習慣,比如法語在語句結構以及語句的表達習慣上,通常就會采用各種重復以此表達句子中的各類成分關系,因而在翻譯時就需要適當性的對這類重復的詞語進行刪減,在不改變原文意思的情況下確保譯文內容符合目標語言的表達習慣, 4、長句翻譯 長句的翻譯可以說是很多語種翻譯時最常見也是最難的一種,長句的構成往往是由很多關系從句以及各類修飾詞語、限定成分短語、同位語以及各類重復語等,因而在翻譯時想要準確的將長句成功譯為目標語言,一定要注意各類語言的語句特點、語法結構以及語言表達習慣、方式等,以便更好的對長句進行長譯或者斷句分譯等,保證長句翻譯后的意思不變,通順又能確保譯文語句通順合理。 5、詞義的選擇 一詞多義的情況在法語中也是比較常見的,這類詞在翻譯時除了要能夠準確翻譯其所表達的含義,還需要集合上下文,選擇適當的詞義,不違背原文所需要表達陳述的內容含義,做到真正的精準翻譯,而不是采用模糊含義進行翻譯,尤其是在一些文檔中,詞的含義唯一性時更不能出現有歧義的翻譯。 以上內容就是深圳法語翻譯公司對法語翻譯技巧的簡單介紹了,火星翻譯作為專業的法語翻譯服務提供商,目前已經擁有強大的翻譯團隊,精細的服務流程和一流的品質監控,為客戶提供專業的法語翻譯,如果您有法語翻譯需求,不妨咨詢我們的在線客服了解更多。
by Admin
27-08-2020
在與法國進行各類商業貿易往來時,首先面臨的一個問題就是語言溝通,因此法語的翻譯成為了企業間貿易往來不容忽視的一個問題。找法語翻譯,一般來說盡量找專業的翻譯公司,專業翻譯公司多年的翻譯經驗積累更能清楚的知道法語翻譯時需要注意什么,以確保法語翻譯的質量。 法語翻譯的常見注意事項: 一、法語的嚴謹性 翻譯除了準確性以及專業性之外,嚴謹性也是非常重要的一點,而法語的嚴謹性更為嚴苛,就目前已知的一些國際上的法律條文等重要性文件都是用法語書寫的,甚至聯合國還將法語做為第一書寫語言,由此可見法語的嚴謹性。想要做好法語的翻譯,不管是從語法結構還是句法結構上,都要注意法語的嚴謹性要求。 二、法語的規則 任何語言在表達上都會有自己的語法規則,法語也不例外。在法語的表達習慣中有著非常明確的規定性,要求有配合的性數,統一的時態,詞語上的搭配以及協調性的主屬關系等,法語翻譯時除了要遵循原文所表達的內容含義,還要注意語法的使用,遵循法語的規則,做到準確、專業的翻譯,尤其要避免出現譯文出現一詞多義等不精準翻譯的情況。 三、法語的詞類 法語翻譯時對詞類的掌握運用也非常重要,法語中共有十一中詞類,不同的詞類在又可以分為很多更細的類別以及形式,因此在法語的表達式中,沒一類詞都有著明確的含義,詞類的存在也讓整個句子的各個詞語關系更為明確,因此翻譯時對這些法語的詞類分類以及各個詞類內容含義要有清晰的認識與了解,區分各個詞類的運用。 總而言之,法語的嚴謹性要求使得法語的翻譯相比之下更為困難,不論是翻譯的特性還是詞類的規則分類等,翻譯時都需要格外重視,而想要得到專業可靠的翻譯服務,火星翻譯在這里建議盡量找專業的翻譯公司。如果您也有法語翻譯的需求,不妨直接咨詢火星翻譯在線客服了解更多法語翻譯服務內容。
by Admin